Найти тему
5 o'clock English

Как говорить о деньгах на английском

Оглавление

Money doesn't grow on trees.

Мы полностью согласны с данным утверждением и хотим сегодня раскрыть тему денег, а вернее всех лексических единиц, которые связаны с их(деньгами) получением. Ну и тратой :)

Для начала скажем, что слово money в английском языке непростое. Это неисчислимое существительное (хотя тут сложно не согласиться, всех денег не посчитаешь) :) И правильно говорить money is a не money are.

А теперь давайте разбираться по пунктам...

Какие глаголы мы можем использовать относительно денег:

1. to earn - зарабатывать

2. to win - выигрывать

3. to save up - копить

4. to charge - выставлять цену или брать с кого-то деньги. He charged me 20 bucks! - Он взял с меня 20 баксов!

А вот теперь важно запомнить - если в русском мы чаще всего используем глагол одалживать в обоих случаях (и у кого и кому), а вот в английском это 2 разных глагола:

5. to lend or to loan - одалживать кому-то деньги (давать в долг)

6. to borrow - одалживать у кого-то или брать в долг)

Отсюда по смыслу вытекают еще несколько глаголов:

7.  to owe - быть должным

8. to have money - обладать, иметь деньги

C глаголами разобрались, переходим к существительным.

Как можно назвать все заработанное:

  1. salary - заработная плата. Обычно имеется ввиду фиксированная сумма денег, которую сотрудник получает помесячно.
  2. wage - вроде тоже заработная плата, но с небольшим отличием. Тут имеется ввиду почасовая\понедельная ставка. Чаще всего употребляется в отношении фабрик\заводов, посменных графиков работы, где общая salary за месяц высчитывается из количества отработанных часов. Например - Her hourly wage is 10 dollars. - Она получает 10 долларов за час работы.
  3. income - доход. Например, если вы работаете в одном месте, то ваш ежемесячный income равен вашей месячной salary. Но если вы получаете деньги откуда-то еще, будь то проектная работа, сдача квартиры или что-то еще - то ваш income - это сумма всех полученных денег. Часто употребляется как словосочетание "montly income" - месячный заработок или доход или "additional income" - то есть дополнительный доход.
  4. bonus - Премия, дополнительный доход. например - I got my annual bonus yesterday - я получил свою годовую премию вчера.
  5. perk - разговорная форма, сокращенно от perquisite - это либо чаевые (что еще называются Tips), либо какие-то дополнительные бонусы от работы в компании - например автомобиль, сотовая связь, рабочий ноутбук, медицинская Страховка и т.д.)
  6. inheritance - наследство. Ну тут даже дополнять ничего не надо.

Как бы не было тяжело расставаться с деньгами, делать это все же приходится. Тут всегда важно помнить о предлогах:

in cash!

но by credit/debit card или просто by card

Мы очень надеемся, что Вы не будете тратить больше, чем нужно (to dig deep in one's pockets) чтобы потом не сводить концы с концами (to make ends meet)

Желаем Вам больших зарплат и легкости в объяснении на английском. :)

-2