Да, на самом деле в Библии полно русских имен, только они некоторым образом искажены. Да, я знаю что многие имена на Русь пришли именно из Святого Писания, но безотносительно источника, хочу обратить внимание на родство библейской культуры и русской.
Иоанн - Иван, Ваня. Удивительно, но многие наш праздник Ивана Купалы до сих пор не ассоциируют с Иоанном Крестителем и придумывают божество Купало, хотя параллель чёткая. Также, вы наверно знаете Откровения Вани Заведеева (Откровения Иоанна)
Михаэль - Михаил, Миша. Да великого архангела, первого после Бога зовут Миша. Но особено сильно режет ухо, когда в США предводителя Христова воинства называют Майкл.
Иисус - Иешуа, Яша. Да, здесь не так просто отследить паралель, тем паче более правильное произношение имени Христа "Иешуа" - но видно явное созвучие с Яшей - не такое уж редкое имя в древней Галилее.
Пройдемся по апостолам:
- 1. Симон, (Петр) - Семён, Петя
- 2. Его брат Андрей - Андрей
- 3. Иаков - сын Зеведея - Яша Заведеев
- 4. Иоанн - сын Зеведея - Ваня Заведеев
- 5. Филипп- Филя
- 6. Варфоломей - Бармолей
- 7. Фома -Фома
- 8. Матфей - Матвей, Мотя
- 9. Иаков - сын Алфея - Яша Алфеев
- 10. Фаддей - Фадей
- 11. Симон Кананит- Семён Кананитов
- 12. Иуда( Иехуда евр.) - Ягода, либо Жид
Теперь Ангелы
- Михаэль - Михаил, Миша
- Габриэль - Гаврил, Гавр
- Рафаэль - Раф, Рафик
- Уриэль - Юрий, Юра
Как видим большинство библейских имён не сильно отличаются от наших. Вполне возможно, что библейские события происходили намного ближе к нам во всех смыслах.
С уважением Александр Гримм