Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Голубой носорог

"Дамы в лиловом" (Ladies in Lavender) - фильм на вечер

У самого синего моря в большом каменном доме жили-были две пожилые английские леди - сестры Джанет и Урсула.
Однажды...
Оглавление

У самого синего моря в большом каменном доме жили-были две пожилые английские леди - сестры Джанет и Урсула.

Однажды случился сильный шторм. Море бушевало всю ночь, а на утро вынесло на берег прекрасного юношу, словно родившегося из пены морской. Он чудом остался жив, удачно прибившись к грозному скалистому берегу, прямо на крошечный пляж перед домом сестер.

После этого события, размеренная и монотонная жизнь двух одиноких дам изменилась круто и бесповоротно.

*** ***

Фильм вышел на экраны в 2004 году и является пока единственной режиссерской работой актера Чарльза Дэнса. Дебют получился очень удачным. Мне кажется, что такой фильм не может не понравиться.

Актерская игра Джуди Денч и Мэгги Смит не нуждается в оценке обывателей, но она просто супер, впрочем как и всегда.

Северная красота прибрежной Англии - фильм снимали в графстве Корнуолл, - впечатляет своим великолепием.

А самое прекрасное - это музыка. Все скрипичные саундтреки исполняет американский скрипач Джошуа Белл - живая легенда музыкального мира. Да-да, то самый, который проводил эксперимент, играя на скрипке Страдивари в вашингтонской подземке, притворившись уличным музыкантом.

В фильме звучит знаменитая скрипка Gibson ex Huberman, изготовленная мастером в 1713 году, в Золотую эпоху Антонио Страдивари.

*** ***

-2

Русский перевод названия фильма Дамы в лиловом хоть и почти дословный (Ladies in Lavender), но абсолютно бессмысленный. Особенно, когда видишь на афише женщин в фиолетовых кофточках.

Фрагмент афиши фильма "Дамы в лиловом"
Фрагмент афиши фильма "Дамы в лиловом"

Lavender - это вовсе не о цвете.

Небольшая игра слов между Ladies in Lavender и выражением lay up in lavender - буквально перекладывать лавандой.

У выражения lay up in lavender несколько значений. Это и слегка романтическое бережно хранить воспоминания, но также и пренебрежительное, которое соответствует русскому пропахнуть нафталином - пахнуть старостью.

*** ***

Смотрели фильм? Понравился? Поделитесь своим впечатлением.

А чтобы ничего не пропустить - подпишитесь на канал. И не забывайте поставить лайк.