Рисунки художницы Сьюзен Герберт, где она пародирует классику - живопись и кино, подменяя всех персонажей котами и кошками - хорошо известны в Сети. Есть много мемов, есть "расшифровки" ее рисунков по живописной классике...
Я не встречал только расшифровок ее "кинокотов". ИМХО причины две. Англоязычным юзерам это не нужно, потому что они и так прекрасно знают оригиналы. А русскоязычные юзеры - напротив, практически не знают оригиналов, поэтому и расшифровать не могут...
Что ж, опять придется самому... ;)
Об этом фильме у меня есть отдельный пост.