Найти тему
Никита Шишкин

Книга против Экранизации. Ведьмак(книга и сериал). "Начало конца" VS "Меньшее зло". Часть I

Оглавление

Предисловие.

Дорогой читатель, в данной рубрике я буду подробно разбирать соответствующие моменты кинематографа и их книжного оригинала.

Данная статья не отдаёт предпочтение какому-либо формату и создана лишь для того что бы обратить внимание аудитории на наличие различий и соответствий, нововведений и каноничных отсылок.

Тем не менее я как автор статьи буду параллельно комментировать то что происходит в произведениях. Это моё оценочное суждение и сугубо личное мнение. С мнением других читателей вы можете ознакомится в комментариях там можете поделиться и своим. Так же для вас будет представлен тест в конце статьи(второй части) где вы сможете проголосовать за то что вам понравилось больше и узнать мнение других проголосовавших.

Часть первая.

Речь сегодня пойдёт о одной из моих любимых франшиз, о вселенной книг Анджея Сапковского "Ведьмак". А если быть точным, то конкретно в этом цикле статей мы поговорим о первых двух томах "Последнее желание" и "Меч предназначения".

Небольшая историческая справка:

Первый рассказ цикла увидел свет в 1986 году, а последняя книга — в 2013. Действие книг происходит в вымышленном Мире "Ведьмака" Неверленде, напоминающем (восточную) Европу времён позднего средневековья, где рядом с людьми существуют разного рода волшебные существа и чудовища.

Опубликовать свои первые рассказы Анджея убедил его сын. И вот почти 25 лет спустя мы видим, творение "Netflix" на своих экранах.

Первый сезон нового сериала состоит из отдельных рассказов первого и второго тома серии книг. И тут нужно не большое пояснение для тех, кто не читал книги. Первый том имеет следующую структуру. Основные главы сюжета "Глас рассудка" нумеруются и повествуют нам одну целостную историю. И после каждой главы "Глас рассудка" есть небольшой рассказ, который занимает одну главу. Эти рассказы повествуют нам о том, что переживал главный герой в разные этапы своей жизни, но в основном они о его приключениях. Второй том состоит только из рассказов о приключениях главного героя Геральта ривийского и его товарищей.

Создатели сериала собрали часть рассказов и объединив их в сезон умело расширяя оригинал параллельными рассказами идущих в разные временные промежутки о трёх разных персонажах.

Итак, приступим к первой серии сериала "Начало конца"

Серия начинается с красивой сцены будничного дня Геральта. Где он вступил в бой с одним из монстров данной вселенной (кикиморой). Как и в главе "Меньшее зло" (первый том) Геральт Прибывает с трупом кикиморы в город Блавикен, где хочет получить за чудище награду.

Первая сцена книги описывает то как на ведьмаков реагируют обычные люди.

Первыми, как обычно, на него обратили внимание кошки и дети. Полосатый котяра, дремавший на нагретой солнцем поленнице, приподнял круглую голову, прижал уши, фыркнул и юркнул в крапиву. Трёхгодовалый Драгомир... раскричался, уставившись полными слёз глазами на проезжавшего мимо верхового....
...Он[Геральт] оставил без внимания приглушённый крик торговки овощами... Не оглянулся и на растущую кучу возбуждённых людей, следовавших за ним.

Из сериала решили убрать эту сцену и также такого персонажа как Кальдемейн. В книге Кальдемейн по-дружески обращался к Геральту и хоть не заплатил за кикимору (так как "нет фонда"), но предложил остаться переночевать и угостил пивом. Место денег с подсказки одного из городских стражников он предложил Ведьмаку сходить к местному магу, который мог бы заплатить за кикимору.

А теперь подробно по сериалу. Я не буду придираться к тому, что сцену поменяли в корне, но некоторые странные реплики выбиваются не то что из сюжета книги, а из логики в целом.

В сериале мы наблюдаем, как Геральта чуть ли не избивают при одном только появлении в трактире. Но с помощью не известной ему молодой девушки трактирщик наливает ему пива, а местные бугаи (или как говорит та самая девушка "мои люди") отстают от геральта после чего приходит девочка лет 10, которая судя по всему дочь Кальдмейна и выводя ведьмака из таверны говорит, что её отец не заплатит за кикимору и предлагает обратится к, местному магу, мастеру Ириону.

Различия, казалось бы, не так велики, но итоговое впечатление совсем другое. Геральта в оригинале побаиваются, но по крайней мере в этой сцене, на него просто смотрят. А по версии сериала ведьмаков видимо ненавидят. Да так что не дают зайти в трактир. Место того что бы вспомнить с Кальдемейном о том, как геральт в полной темноте вилкой прибил крысу. Что показало бы и не человеческие способности ведьмаков и то как люди реагируют на такое. Девочка рассказывает, что она убила крысу вилкой, которая неделю жила у них.

-...Но так между нами, постарайся не делать при ней того, что недавно выкинул за ужином.
-Ты имеешь в виду, когда я запустил вилкой в крысу?
-Нет. Я имею в виду, что ты в неё попал, хотя было темно.
-Я думал, будет забавно.
-Оно и было. Только не делай этого при Либуше.

Так же девочка говорит, что за кикимору не заплатят так как они полезные. (убивают людей регулируют население города)

и последнее что она говорит это то что она продала своего убитого
внезапно умершего пса за 15 крон местному магу и то что Геральт точно сможет заработать с кикиморы.

В целом впечатление от сцены двоякое.

  • Приятно что авторы сериала задели тему бедности ведьмаков в том, что Геральту нужна новая одежда (в книгах ведьмаки и правда описываются совсем бедными). Так же интересно то что мир явно сделали более суровым и жестоким. Хорошо это или плохо особенно в контексте этой главы решать вам.
  • Не приятно то что в книге сказано самим ведьмаком, что кикимора не годится на эликсиры. А сериальный Геральт видимо этого не знает.
Пока Марилька ведёт Геральта до башни мага после занимательного разговора про "обортниц" всё же упоминается имя матери Марильки (Либуш), но Кальдемейна вырезали окончательно и без поворотно. И вот ведьмак, минуя диалог о без перспективном будущем маленькой Марильки (диалог из оригинала, который раскрывает Ириона, как персонажа, вырезан) добирается до кирпичной башни, которая в оригинале состоит из гранитных блоков.
  • Приятно что идеально сделаны с книги ручки дверей, в виде рыб, которым уделяется две полноценных строки.
  • не приятно убрали сцену, где рыбы магическим образом говорят с пришедшими и последующий диалог тоже.
  • Встреча мастера ведьмака и метра магии в книге - это встреча уже знакомых людей. В сериале им приходится знакомится.

В итоге мы узнаём, что метр Ирион мёртв 200 лет (20 в оригинале). А Стрегобор занял его место уже давно и пытается не покидать башню. Дальше автор книги описывает Срегабора.

Стрегобор же выглядел так, как по всем канонам и представлениям должен выглядеть чародей. Он был высок, худ, согбен, у него были буйные кустистые брови и длинный крючковатый нос. Вдобавок он носил чёрный, ниспадающий до земли балахон с широченными рукавами, а в руке держал длиннющий посох с хрустальным шариком на конце.
Стрегобор же выглядел так, как по всем канонам и представлениям должен выглядеть чародей. Он был высок, худ, согбен, у него были буйные кустистые брови и длинный крючковатый нос. Вдобавок он носил чёрный, ниспадающий до земли балахон с широченными рукавами, а в руке держал длиннющий посох с хрустальным шариком на конце.
Дальше при просмотре сериала лично у меня появляются только вопросы. И главный из них это почему на месте Генри Кавила не оказался Бенедикт Кембербетч. Потому что наш ведьмак читает мага возрастом несколько сотен, а то и тысяч лет, как я сейчас читаю книжку.

Геральт с ходу делает вывод о том, что Стрегабор тут скрывается от проблем и что Геральт ему нужен как наёмник. Хотя они и не знакомы.

Тем временем книжный Ведьмак выслушивает мага, который говорит устами самого автора. И впервые мы сталкиваемся с предназначением. Вырезав пару прекрасных шуток один полноценный флешбек объяснение о проклятии чёрного солнца(объёмное и очень важное для сюжета) и знакомство мага с Ренфри (сорокопуткой) из книги сериал показывает нам Цириллу. Принцесса Цинтры играет в "бабки" с местной шпаной скрывая свою личность. С вашего позволения, дорогой читатель, я миную данный отрывок по причини того что его нету в книге.

И только сейчас цитируя книгу Стрегобор рассказывает Геральту о предназначении (красивый ход было показать лицо Цири крупным планом и поставить на это аудио дорожку следующей сцены, где маг говорит, "У предназначения много лиц, ведьмак...") вырезав подробности и большую часть диалога из оригинала, сценаристы приказывают магу рассказать в двух словах о проклятии. И вот оказывается, что уже не сам Стрегабор наблюдал за поведением Ренфри и в этой истории совсем нету места для зеркала Нихалены.

К счастью оставили "аксиому Эскабара" в формулировке Сапковского и исполнении Геральта.

-2

Дальше очередная сцена с Цири.

Послесловие.
Так и проходит первая половина серии и главы. Так как материала получается много я принял решение выложить эту половину сейчас и вскоре выложить следующую. Так что подпишись что бы не пропустить вторую часть сравнения.