Компания CD Project выпустила специальный выпуск Night City Wire в рамках игромира, показав как будет выглядеть Cyberpunk 2077 на русском языке.
Разработку русской локализации для игры вела команда The Most Games в своем московском офисе Vox Records. Команда переводчиков отметила то, какое огромное количество выразительного мата им удалось грамотно перевести для русской аудитории.
При этом CD Project утверждает, что переводчики не ориентировались на английскую или польскую локализацию, а выбирали лучшие варианты из всех локализаций, так как основного варианта перевода нет.
«Если вы играете с русским текстом и английской озвучкой, не удивляйтесь, если диалоги будут отличаться — польский и английский вариант, например, местами сильно расходятся. Мы брали часть моментов именно из польского, поскольку языки во многом схожи». - сообщила команда.
Всеволод Кузнецов, известный актер озвучки, подаривший голос Геральту из второй и третей части «Ведьмака» так же занимался и Cyberpunk 2077. Как сообщили разработчики его голос будет «голосом Найт-Сити».
Вот ещё несколько актеров, которые подарили свои голоса персонажам из игры:
- Ви (женская версия) — Юлия Горохова
- Ви (мужская версия) — Егор Васильев
- Джеки — Иван Породнов
- Джуди Альварес — Ингрид Олеринская
- Джонни Сильверхенд — Илья Бледный.
Релиз игры состоится уже совсем скоро, 19 ноября на PS4, Xbox One и PC.