Найти тему
Алексей Ратушный

Читая Сказки Пушкина. Сюжет для Киршона

Иллюстрация из издания Сказки Издательством Мелик Пашаева.
Иллюстрация из издания Сказки Издательством Мелик Пашаева.

Наконец, похоже, для себя самого я разобрался, где таился сюжет, обработанный Владимиром Михайловичем Киршоном в тексте «Я спросил у ясеня».

Достаточно просто присмотреться к построению в "Сказке о мертвой царевне и семи богатырях". Вот несколько цитат:

«За невестою своей

Королевич Елисей

Между тем по свету скачет.

Нет как нет! Он горько плачет,

И кого ни спросит он,

Всем вопрос его мудрён;

Кто в глаза ему смеётся,

Кто скорее отвернётся;

К красну солнцу наконец

Обратился молодец:»

Б

"Не видало ль где на свете

Ты царевны молодой?

Я жених ей”. — “Свет ты мой, —

Красно солнце отвечало, —

Я царевны не видало."

В

"Только месяц показался,

Он за ним с мольбой погнался.

“Месяц, месяц, мой дружок,

Позолоченный рожок!"

Г

"Ясный месяц продолжал:

“Погоди; об ней, быть может,

Ветер знает. Он поможет."

Итак: в обоих произведениях герой поочередно обращается к ряду персонажей.

Вопрос один: «где моя любимая».

В версии Александра Сергеевича – официальная невеста вполне официально признанного жениха. То есть состояние непосредственно предшествующее законному браку. У Пушкина герой обращается к целому ряду не перечисляемых героев: «и кого не спросит он», и тогда он обращается к Солнцу, к Месяцу, к Ветру.

В версии Владимира Михайловича ряд такой: ясень, тополь, осень, дождь, месяц, облако, друг.

Таким образом полное совпадение именно в Месяце.

В обоих текстах Месяц не первый и не последний в ряду опрашиваемых.

В обоих случаях Месяц не даёт прямого ответа на вопрос. И герой вынужден обращаться к природным стихиям у Пушкина к ветру у Киршона к облаку.

Финал у авторов противоположный.

У Пушкина счастливый конец.

У Киршона конец несчастливый.

Авторов разделяет практически век.

Пушкин прожил тридцать семь лет, пережил страшное военное событие – нашествие неприятеля.

Киршон прожил тридцать пять лет. Пережил страшные военные события, в том числе и нашествия неприятелей.

Пушкин призывал к революции.

Киршон революцию осуществлял и прославлял её достижения.

Оба были, по существу, убиты с применением огнестрельного оружия.

Различие в объёме оставленного литературного наследия.

От Пушкина – Золотой том.

От Киршона – одна песня.

И всё же…

Вот моя робкая попытка изложения сказки Пушкина в версии Киршона:

Я спросил у Солнышка

Где моя любимая

Солнышко шепнуло мне

Ты спроси Луну

У Луны я спрашивал

Где моя любимая

А Луна сказала: Нет!

Ты спроси волну!

У волны я спрашивал

Где моя любимая

А волна обрушилась

С воем: к ветру, друг

Ветер! Ветер! Страшно мне!

Боль неугасимая!

Что с моей невестою

Где спасенья круг?

Отвечай друг честно мне

Знаешь, где княжна?

- Была тебе невестою

А стала ... не жена.