Нашумевший в 2006 году фильм британского комика Саши Барона Коэна возвращается накануне выборов президента США 2020.
И в обществе возникла проблема неоднозначности отношения к юмору этого произведения.
Коэна как автора обвиняют в том, что он высмеивает нацию казахов. И это не очень понятно, так как я не верю что для средних американцев Казахстан имеет какое-то значение. Просто одно дело в своем кругу друзей шутить над общим знакомым, а другое дело – над каким-то неизвестным чуваком. Ну можно описать историю забавную с ним, но указание имени человека не будет иметь никакого значения. Будет важна сама история – а в данном случае манеры и в целом культура Бората, на которой и строится юмор.
Интересна версия, что Коэн смеется вовсе не над Боратом, а над американцами. То есть словно он является собирательным образом представлений о некой далекой стране третьего мира. И в этой модели вновь не имеет значения конкретная страна. Она могла бы называться Кракожия как у Спилберга в «Терминале» – все одно, речь идет лишь о представлениях американцев о далеком мрачном мире с дикими нравами.
В итоге имеем следующее:
Коэн говорит: все фантастика, к реальности не имеет отношения – не более чем стереотипы в головах американцев и тролинг США.
Возмущенная общественность: Коэн высмеял целый народ, и о какой толерантности после этого в США может идти речь?
Кстати, упоминаются темнокожие и евреи как те, о которых нельзя шутить. Вот типа автор берется только за провокационные, но допущенные в США темы, причем делает это неостроумно. А тех же евреев и темнокожих он не трогает. И это в общем сомнительная позиция, поскольку Коэн наверное уже обо всех шутил и делал это достаточно резко.
***
Мне лично сложно понять тролинг американцев, хотя некоторые шутки и так очевидны были в первом фильме. По большей части я все же воспринимаю именно Бората как объект насмешек. И это печально на самом деле.
Просто кажется странным смеяться над стереотипами американца, который может не знать где находится тот же Казахстан, и никак не воспринимать персонаж с куда более вопиющими манерами наподобие умывания в унитазе. Да, второй образ несколько фантастичен и потому может не восприниматься. Но может быть все-таки и не фантастичен, если посмотреть вокруг? Например, многие казахи упоминают недавнее ТВ-шоу, где девушку пытались с насильниками примирить. И неужели подобное не может произойти в других странах?
Смена Казахстана на ту же абстрактную Кракожию в фильме вывело бы на первый план не конкретную страну или народ, а те самые дикие проявления. А дальше принцип зеркала – реакции будут зависеть от того, кто что увидит и как соотнесет с собой именно в контексте сравнения с поведением без всяких символов.