Псс товарищи, разберем кое-что?
Тут назрел вопросик, и он связан с похожими словами в английском языке, а точнее правильном их применении .
"Than" и " Then".
Ну как вам?
Тоже думаете, что это одно и то же?
Будем разбираться.
Than [ðən] - соединение, используемое в сравнении чего-то с чем-то или кого-то с кем-то.
«I've never seen a dog bigger than this».
"Я никогда не видел собаку больше, чем эта".
«I think learning English is easier than Japanese».
"Я думаю, что изучать английский проще, чем японский".
Then [ðen] - впоследствии или вскоре после какого-то действия (часто используется в качестве связки предложений).
«First we saw lightning then thunder.».
"Сначала мы увидели молнию затем гром".
«Only then can you surprise your beloved».
"Только тогда вы сможете удивить свою любимую".
«Now you have to work well then you will get the result»
"Сейчас ты должен хорошо поработать затем получишь результат".
Than и Then похожи не только по написанию, но и по произношению.
Их часто путают, хотя они имеют разную функцию в английском языке.
Одна показывает результат, другую используют в сравнительной степени.
Два схожих слова, но какие разные судьбы. Их можно ненароком спутать, но лучше так не делать.
В английском языке куча подобных связок слов, многие похожи как внешне, так и в произношении. Нужно хорошо постараться, чтобы выучить их и научиться правильно применять.
Подписывайтесь на канал, и вы больше не будете путать подобные слова.
Ну а на сегодня всё.
До скорого.