Итальянец Luca Guala рассказывает о русском бессердечии и какого работать с русскими.
Я не живу в России, но часто езжу туда по работе. Побывал в Москве и Петербурге конечно. Но также я приезжал в Самару, Уфу, Екатеринбург и, прежде всего, в Перми. Первый раз был в Перми в 2009 году, последний раз неделю назад.
Приезжая из региона Европы, где улыбаться незнакомцам просто из вежливости — это недавно завоеванный обычай, меня особо впечатлило, что и в России это не обычная привычка, хотя она становится все более распространенной и вне обычных туристических маршрутов. Жалко, потому что раньше мне нравилось осматривать магазин, когда сотрудник не следил за мной, улыбаясь и спрашивая, нужна ли мне помощь.
Но вот мой рассказ о русском бессердечии: как я уже сказал, я много работал в Перми. Со временем я немного подружился со своими русскими коллегами, и каждый раз, когда я приходил туда, по крайней мере, одна из дам в офисе делала небольшой подарок для моей дочери, поэтому я всегда приносил ей маленькие подарки.
Мы никогда не приветствовали друг друга большими улыбками, объятиями или поцелуями в щеки, а одна женщина была вовсе очень сдержанной и застенчивой. Конечно, я ужасно говорил по-русски, а их ужасный английский был большим препятствием для более глубокого знакомства.
В 2013 году, после четырех лет совместной работы, в течение которых я ездил в Россию не реже одного раза в месяц, я внезапно и неожиданно заболел. Я провел 9 дней в глубокой коме, 45 дней в больнице и полных 6 месяцев, прежде чем полностью выздоровел. Все это время итальянские коллеги регулярно информировали моих российских коллег о моем состоянии здоровья. После этого долгого периода я снова поехал в Пермь. За предыдущие 4 года я не уезжал из России на такой долгий промежуток времени.
Когда я шел по главной улице города от гостиницы до офиса, мимо меня прошел трамвай и остановился на остановке. Несколько человек вышло из кабины и одна женщина выбежала из толпы и быстрым шагом направились ко мне. Когда она встретила меня, она крепко обняла меня, лихорадочно причитая по-русски. Когда мне удалось увидеть ее лицо, я заметил, что она плачет. Я узнал свою застенчивую коллегу, ту, с которой мы едва жали друг другу руки и обменялись приветствиями.
Мы вместе пошли в офис, и время от времени она вытирала слезы и произносила слова, которые я не понимал, но которые я уловил. Несмотря на то, что мне сообщили, что я здоров и снова в Перми, она была так счастлива и тронута, когда увидела меня из окна трамвая, что не могла сдержать свои эмоции.
Прощай, русское хладнокровие.