Мы уже привыкли к тому, что каждый сайт и социальная сеть навязывают нам так называемые "топы" или подборки книг: книги, которые нужно прочесть до 30, 10 книг для осени, 20 книг для отпуска, топ-10 книг про любовь и так далее. И зачастую в подобных списках и "досках почёта" оказываются всемирно известные классики литературы и их самые известные произведения. Как в той рекламе: есть книги известные, а есть популярные.
При всем уважении и благодарности к мисс Шарлотте Бронте вездесущая "Джен Эйр" мозолит глаза где только можно. В мир кинематографа удается попасть исключительно 1-2 книгам из многочисленного послужного библиосписка. Если фильм по мотивам произведений Патрика Зюскинда, то это "Парфюмер", у Брэма Стокера кроме "Дракулы" ничего не получило такого успеха и многочисленных киновоплощений. Кинематограф, маркетинг и книжные выставки идут словно по проторенной дорожке, считая, что от частого упоминания шедевров они только выиграют.
Вместе с тем писатели трудились гораздо больше и Томас Харди в своей жизни написал не только "Вдали от обезумевшей толпы". Они пробовали себя в повестях, романах, циклах, разных жанрах.
Какие же книги упорно и незаслуженно отодвигаются на второй-третий план и находятся под угрозой забвения? Поговорим на примере зарубежной литературы.
Шарлотта Бронте, как известно, росла в многодетной семье. С раннего детства она определила себя как писателя и начала смело браться за перо. Часто она привлекала в качестве генератора идей своего брата Брэнуэлла. Их юность оставила нам продукт литературного творчества - сборник рассказов "Секрет".
Сборник повествует нам о приключениях храброго полководца герцога Веллингтона (в Великобритании тех лет всеобщий любимец и кумир), и других персонажей, выдуманной страны. При прочтении чувствуется детская непосредственность, причудливость юношеского сознания и некоторая наивность в действиях тех или иных героев. Но в целом очень мило.
Патрик Зюскинд удивил еще больше. Его "Парфюмер" контрастирует с менее известным произведением - "Повестью о господине Зоммере". Это совершенно другой Зюскинд: время, описываемое в книге, персонажи, юмор, идея. Редко можно встретить другого писателя, который бы на страницах книги изменился бы до неузнаваемости.
Книга отличается размеренным сюжетом, от нее веет покоем, умиротворенностью, словно вы живете на одной улице с персонажами. Вместе с героями можно подумать, сравнить себя с ними. Здесь не будет гениев, отъявленных злодеев и небожителей, фантастических проишествий и переломов эпохи. Здесь будет жизнь такая как она есть.
2018 год подарил нам роман Брэма Стокера "Змеиный перевал", который наконец увидел первый перевод на русский язык. Что ждет читателя? Давайте посмотрим...
Писатель продемонстрировал нам, что испугать можно не только Трансильванией и волками-оборотнями. Здесь иная сила готовится проявить себя со всей мощью...Потрясающие описания природных катаклизмов, необратимых последствий разбушевавшейся стихии. Все это в сочетании с нежной любовной линией и ирландскими мифами.
Можно привести еще не один пример того, как многие произведения не достигшие популярности, в силу разных обстоятельств, вынуждены ждать своего читателя. Виктор Гюго всем запомнился как автор "Отверженных" и "Собора Парижской Богоматери". Роберт Луис Стивенсон отмечен в качестве создателя "Острова сокровищ". Туве Янссон прославил цикл о Муми-троллях. Хотя на другие произведения потрачено столько же труда, идей и времени.
Спасибо, что дочитали до конца!
Подписывайтесь на канал, ставьте лайки, пишите комментарии!