Найти тему
Alevtina Potapova

Фразы из советских фильмов, ставшие крылатыми. Неожиданные истории их появления в кино.

1. Элементарно, Ватсон!
Эта фраза в исполнении Лучшего Шерлока в мировом кинематографе – Василия Ливанова – сразу вошла в обиходную речь. Но говорил ли так Холмс в произведениях Конан Дойла? Оказывается нет! Она заимствована из американского фильма «Возвращение Шерлока Холмса», вышедшего ещё в 1929 году. Куда попала из популярного цикла комедийных романов и рассказов английского писателя П. Г. Вудхауза о приключениях молодого английского аристократа Берти Вустера и его камердинера Дживса.

-2

2. Наши люди в булочную на такси не ездят!
Высокомерная фраза в исполнении блистательной Нонны Мордюковой
стала сатирическим афоризмом. По словам актрисы, фраза была сразу
прописана в сценарии, который совместно писали Леонид Гайдай, Яков
Костюковский и Морис Слободской

-3

3. Ларису Ивановну хочу! Произносить эту фразу из фильма «Мимино» следует исключительно с кавказским акцентом, имитируя Вахтанга Кикабидзе)) Авторство её так же принадлежит сценаристу – Резо Габриадзе. Если дословно перевести обыденную фразу «Попросите, пожалуйста, Ларису к телефону» с грузинского на русский, то получится – «Ларису Ивановну хочу». Вот так «сложности перевода» создают крылатые выражения.

-4

4. Я тебя поцелую. Потом. Если захочешь.
Произнесла тетушка Чарли из Бразилии, где много диких обезьян в фильме «Здравствуйте, я ваша тётя!» в исполнении Александра Калягина. Снята кинокартина по мотивам пьесы Брэндона Томаса «Тетка Чарлея». По словам Калягина в автобиографической книге - тетка Чарлея – это собирательный образ, родившийся из собственных воспоминаний актера о матери, тётках, девочках и женщинах, в которых был влюблен, которых мельком видел на улице.

-5

5. Какая гадость эта ваша заливная рыба!

Произнес сильно выпивший Ипполит, которого сыграл Юрий Яковлев. По воспоминаниям Валентины Талызиной, появлением этой фразы мы обязаны….реквизиторам! Заливная рыба простояла в холодильнике пару дней. Когда Яковлев стал её есть, то не сдержался и произнёс фразу, ставшую крылатой.

-6

6. Ну и рожа у тебя, Шарапов!
Вообще, Глеб Жеглов не просто сыгранный, а прожитый на экране Владимиром Высоцким, подарил нам множество выражений и эпитетов в фильме «Место встречи изменить нельзя». Но именно «Ну и рожа у тебя, Шарапов!» Жеглов …никогда не говорил!! На самом деле герой Высоцкого произносит: - Ну и рожа у тебя, Володя! Ох рожа.
Загадка - как в сознании народа эта фраза трансформировалась, но это так!
А кто сомневается – может пересмотреть фильм ещё раз ;-)
Дорогие читатели, ценители советского кинематографа, какие фразы вы считаете крылатыми?