Drive into Danger (Поездка в Опасность)
Chapter 1 (Глава 1)
Mark Miles and his son Andy are having a bad morning (у Марка Майлза и его сына Энди плохое утро).
'Where's Gary (где Гарри)?' says Mark (говорит Марк). 'He isn't usually late (он обычно не опаздывает). The truck is ready (грузовик готов). Everybody's waiting (все ждут).'
Then Gary Slater comes to the office (затем Гарри Слейтер приходит в кабинет). He is ill (он болен).
'I've got a bad arm, Mr. Miles (у меня болит рука, Мистер Майлз),' says Gary (говорит Гарри). "I'm very sorry (мне очень жаль), but I can't drive today (но я не могу вести машину сегодня)."
Just then (как раз тогда), Kim Parker arrives (прибывает Ким Паркер). She is a student (она – студентка). Her father is one of Mark's drivers (ее отец – один из водителей Марка). She is working in Mark's office (она работает в офисе Марка) in her holiday (в свои каникулы).
"Good morning, Mr. Miles (доброе утро, Мистер Майлз)," says Kim (говорит Ким). "What can I do first (что я могу сделать в первую очередь)?"
"Can you drive a truck (ты умеешь водить грузовик)?" says Mark (говорит Марк) with a little laugh (с небольшим смешком). "I've got tables in Faversham (у меня есть столы в Фавершеме) and wine in Lyon (и вино в Лионе) - and no driver (и нет водителя)!"
"Yes (да), I can drive a truck (я умею водить грузовик),' says Kim (говорит Ким). I’ve got a licence (у меня есть водительские права)."
"Wonderful (чудесно)!" says Mark (говорит Марк). He is looking happier (он выглядит радостнее). "Have you got a passport (у тебя есть паспорт)?"
"Of course (конечно), it's at home (он дома)." Suddenly Mark is much happier (вдруг Марк становится намного радостнее).
"OK (ладно). Can you take a truck to France (ты можешь отвезти грузовик во Францию)? Here is some French money (вот немного французских денег) and these are all the papers (а вот все бумаги) - read them carefully (прочитай их внимательно)."
"Can I go too, Dad (могу я тоже поехать, Пап)?" asks Andy (спрашивает Энди). "I can't drive a truck (я не умею водить грузовик), but I can drive a car (но я умею водить машину) and read a map (и читать карту) - and I can speak French (и я могу говорить по-французски). Perhaps I can help Kim (возможно, я могу помочь Ким)."
"And you want (и ты хочешь) to go to France (поехать во Францию). I know (я знаю)! OK, you two (ладно, вы двое). Run home (бегите домой) and get your passports (и возьмите свои паспорта), your overnight bags (свои дорожные сумки) and some sandwiches (и несколько бутербродов). There are sleeping bags in the truck (в грузовике есть спальные мешки), and a mobile phone, too (и также мобильный телефон). When you come back (когда вы вернетесь), go (идите) and look at the map with Gary (и посмотрите карту с Гарри). He drives to France every week (он ездит во Францию каждую неделю). He can tell you about it (он может вам рассказать об этом)."