Очередной пост от молодого учителя литературы. Изучали стихотворение Пушкина Пущину. Читаем:
Мой первый друг, мой друг бесценный!
И я судьбу благословил,
Когда мой двор уединенный,
Печальным снегом занесенный,
Твой колокольчик огласил....
Сначала прочитал я, при произношении руководствуясь текстом учебника и логикой, заложенной автором. А именно, слова уединЕнный и занесЕнный через Е, а не Ё, так как иначе теряется рифма со словом бесценный. Затем начали читать дети, но через Ё. Прослушав двоих, я поправил ребят, на что мне было сказано: У нас так написано. Смотрю, и правда, Ё. Другие ребята: А у нас Е. Учебник один, авторы одинаковые, только даты издания разные.
Уважаемые филологи, доколе?
P.S. Простите, на клавиатуре не работает кнопка с кавычками.