Продолжаем учить немецкий и не сдаемся лени ;) Сегодня повторим различия артиклей, а также узнаем, что такое предикатив в немецком языке. Урок простенький и быстрый, в преддверии завтрашнего большого грамматического обзора имени существительного. Так что сегодня просто поддерживаем себя в форме, а вот завтра придется попотеть. Готовьтесь ;)
Предикатив в немецком языке - что такое и зачем
Согласно словарю, заумным словом "предикатив" обозначаются состояния. Причем к этим состояниям относят природные явления, характеристики человека, социальный статус и т.п. Пока не очень понятно? Объясню проще.
Обычно сказуемое выражено глаголом, т.к. речь идет о действии: Я работаю - Ich arbeite.
Но если нужно сказать о состоянии, характеристике кого- или чего-либо, то сказуемое будет не глагольное, а именное (относящееся к указанному лицу, явлению или предмету). Она красивая - Sie ist schön. Такие именные сказуемые по-научному и называются "предикативами".
Надеюсь, теперь стало немного яснее. Тем более что предикативы в немецком мы изучаем уже несколько дней ;) Ведь предложения "Это книга", "Он учитель" - тоже предикативы. Сегодня я предлагаю немного усложнить наши обычные задания, но об этом немного позже.
Как образуется именное сказуемое в немецком
Немецкий предикатив строится по простой схеме: подлежащее - глагол-связка - именное сказуемое.
Подлежащим может быть немецкое существительное или местоимение.
Глаголов-связок в немецком несколько, но мы пока будем применять только изученный sein (в переводе на русский "являться", "есть").
А вот именное сказуемое немецкий язык предлагает использовать самое разное: существительное, прилагательное, причастие, числительное, наречие или местоимение.
Вот здесь как раз и предоставляется изучающим немецкий множество возможностей построения предложения. Смотрите сами, даже с нашим небольшим запасом слов можно составить различные конструкции:
- Das ist ein Fenster - Это окно.
- Das Fenster ist klein - Это окно маленькое.
- Es ist groß - Оно большое.
- Der Mann ist Lehrer - Этот мужчина является учителем.
Такая работа понятная и простая, но при этом еще и крайне полезная. Чем? Во-первых, запоминаем грамматику предикатива. Во-вторых, повторяем изученную лексику. В-третьих, учимся различать неопределенный и определенные немецкие артикли (обратите внимание на предложения со словами "это окно").
Касательно артиклей, хочется напомнить правило.
Если объект речи конкретен и известен, ставим определенный артикль, соответствующий роду существительного. Если лицо или предмет называется впервые, то пишем неопределенный артикль. Во множественном числе немецкий артикль либо отсутствует, либо указывается определенный die.
И теперь поработаем над практикой. В качестве примера предлагаю упражнение из учебника Т.Камяновой "Практический курс немецкого языка". Но, желательно не просто выполнить задание, а еще и самостоятельно придумать десяток-другой подобных конструкций. Недостающие слова ищите в словаре или онлайн-переводчике. Так заодно и словарный запас пополните ;)
А я на этом прощаюсь, напоминаю про изучение грамматики существительного завтра и желаю неиссякаемого запаса интереса к немецкому языку!