Найти тему
Graphic novels

Осень в Хогвартсе в иллюстрациях Джима Кэя

1 сентября в 11 утра от платформы 9 ¾ лондонского вокзала Кингс-Кросс отправляется «Хогвартс-экспресс». Поезд везет учеников в Школу чародейства и волшебства «Хогвартс». Там юные волшебники и волшебницы семь лет изучают историю магии, травологию, зельеварение, практикуются в заклинаниях, учатся летать на метлах, ухаживать за магическими существами и защищаться от темных сил.

Первая осень Гарри Поттера в Хогвартсе оказалась богатой на события. Атмосферу места, мрачного и одновременно гостеприимного, ставшего для Гарри домом, великолепно передал британский иллюстратор Джим Кэй (Jim Kay). Он проиллюстрировал первые четыре книги о Гарри Поттере.

Приготовьтесь, «Хогвартс-экспресс» отправляется.

Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015

Примерно в семь вечера 1 сентября ученики прибывают в деревню Хогсмид, а оттуда добираются до замка. Первокурсники плывут на лодках через Черное озеро — им открывается завораживающий вид на замок. Ученики старших курсов едут в каретах, запряженных фантастическими существами — фестралами.

Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015

Джим Кэй изобразил замок в технике гризайля с минимальным использованием второго цвета — света в окнах. Растекающиеся пятна акварели, добавленные по-сырому, создают эффект дремучего леса, из которого вырастает таинственный замок с готическими башнями.

В первый вечер в школе Гарри побывал на распределении по факультетам, примерил волшебную шляпу, познакомился с привидениями. На следующий день начались занятия.

Что ждет Гарри в эту первую осень в Хогвартсе?

Душевные встречи в хижине Хагрида. Черствые кексы добродушного лесника и долгие разговоры обо всем на свете. Хижина находится между замком и Запретным лесом. Плющ на доме еще ярко-зеленый, но деревья вдалеке уже покрыты ржавыми листьями. На огороде зреют сочные тыквы для Хэллоуина.

Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015

Первое занятие по полетам на метлах. Стычка с Малфоем, благодаря которой Гарри попадет в команду Гриффиндора по квиддичу и станет самым юным игроком.

Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015

Хэллоуин. Во время праздника Гарри и Рону придется сразиться с горным троллем и опробовать заклинания на практике.

Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015

А в ноябре — первый матч по квиддичу со Слизерином.

Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015
Иллюстрация Джима Кэя. J. K. Rowling «Harry Potter and the Philosopher's Stone», Bloomsbury, 2015

Волшебной осени с иллюстрациями Джима Кэя!