Сегодня мы узнаём, что общего у герцогини и популярной певицы, а также при чем здесь орфография.
Чем ворон похож на стол, м?
Перед тем, как мы рассмотрим один крайне интересный вопрос, быстренько вспомним, что такое орфография:
Орфография (от гр. orthos ‘правильный’ и grapho ‘пишу’) буквально означает ‘правописание’, т. е. правильное, соответствующее нормам письмо. (Краткий справочник по современному русскому языку)
У каждого из нас в школе был орфографический словарик.
Мы сверялись с ним, когда не были уверены, как написать правильно - «карова» или все-таки «корова» :)
«Английские» дети тоже допускают ошибки в словах. Да и не только дети, будем честны:
Наша орфография - английский spelling, то есть, если дословно, «произнесение слова по буквам». Пользуется большой популярностью не только в младшей школе, но и во взрослой жизни.
Наверняка вы хотя бы раз в жизни слышали об имени «Кэтрин». Вот вам пример двух женщин, носящих это имя:
Совершенно разные, верно?
И обеих по паспорту зовут «Кэтрин».
Только вот имя Кэти Перри выглядит как Katheryn, а Кейт - Catherine. Разницы в произношении и звучании ноль. Написание - максимально разное. Как не ошибиться в таких случаях? Попросить «проспеллить» имя.
Помимо британского и американского произношения есть еще и разная грамматика (отличается немного, но отличается), разные ударения и разный «спеллинг» слов. И да, использование британского спеллинга в США и наоборот будет заметно и будет иметь социокультурный оттенок.
Вот как. Можно показаться снобом, всего лишь написав centre вместо center.
И как раз о таких и подобных случаях я хочу рассказать в следующих статьях, а также почему так получается.
Увидимся завтра!
_____________________
Ставь палец вверх, если было интересно!
Мало, хочу больше интересностей и полезностей!