Найти в Дзене

Нобелевский Комитет поймал глюки и присудил премию поэтессе Глюк

Вы знаете американскую поэтессу Луизу Глюк? Нет. Не расстраивайтесь ! Я думаю даже в США её знает один из миллионов. Тираж поэтической книги 1-2 тысячи экземпляров, которые поступают в университетские библиотеки,где и пылятся никому не нужные . Правда, она лауреат Пулитцеровской премии, но кто помнит лауреатов - поэтов? Хотите познакомится с новым лауреатом? Нет проблем! Читаем!

Confession

by Louise Gluck

To say I'm without fear--
It wouldn't be true.
I'm afraid of sickness, humiliation.
Like anyone, I have my dreams.
But I've learned to hide them,
To protect myself
From fulfillment: all happiness
Attracts the Fates' anger.
They are sisters, savages--
In the end they have
No emotion but envy.
by Louise Gluck To say I'm without fear-- It wouldn't be true. I'm afraid of sickness, humiliation. Like anyone, I have my dreams. But I've learned to hide them, To protect myself From fulfillment: all happiness Attracts the Fates' anger. They are sisters, savages-- In the end they have No emotion but envy.

Перевести стихотворение не трудно: нет метафор,нет сравнений и,конечно же,нет рифм. Перевод:

ИСПОВЕДЬ

Сказать, что я не боюсь...
Это было бы неправдой.
Я боюсь болезни, унижения.
Как и у всех, у меня есть свои мечты.
Но я научился их прятать,
Чтобы защитить себя
От исполнения: все счастье
Притягивает гнев судьбы.
Они сестры, дикари...
В конце концов они это сделали:

Никаких эмоций, кроме зависти.

Нам, наследникам Ахматовой и Цветаевой, втюхивают эти стихи,как шедевр достойный Нобелевки? Особенно меня умилило стихотворение про садик по которому ходят муж и жена и думают,что жить страшно: они умрут и умрёт садик,и,вообще, все к чёртовой матери умрут...несправедливо.

Господа, члены нобелевского комитета, Вы читали её стихи? Я не требую знания творчества Цветаевой или Ахматовой. Но ,может быть, Вы слышали о таких поэтах,как Фостер,Оден. Они не стали лауреатами.

И почему опять женщина-поэт? Что хорошей прозы нет во всём мире?А как о мыслителях нашего времени? Ведь в своё время премию получил Анри Бергсон- не писатель,а великий философ, автор теории об интуиции. Премию получил Уинстон Черчилль- за свои воспоминания и публицистику. Господи! За что они уронили престиж премии ниже плинтуса?

А Ваше мнение? Кто из наших современников достоин Нобелевки по литературе?