Еще не успели отполыхать фейерверки знаменательного для Италии года (юбилеем его назвать трудно), но все-таки! – полутысячелетия – 500 лет со дня смерти великого Леонардо да Винчи, свернутого в виртуальную трубочку из-за Covid-a, на горизонте другой юбилей – в 2021 году будет 700 (!) лет со дня смерти (14.09.1321) другой итальянской звезды – Данте Алигьери.
О нем, или даже о них думаю написать серию статей (если вам будет интересно), а пока мое внимание привлек один странный факт. Одним из многочисленных иллюстраторов великой поэмы был Сальвадор Дали.
У правительства поехала крыша?
Что - то магическое происходит, когда известный художник визуально трактует литературного классика, от Уильяма Блейка, иллюстрирующего «Потерянный рай» Джона Мильтона до 1934 рисунков Пикассо для непослушной древнегреческой комедии и до 1935 гравюр Матисса для Улисса. Но самым плодовитым художником-иллюстратором литературной классики, несомненно, был Сальвадор Дали, оформивший "Дон Кихота" в 1946 году, эссе Монтеня в 1947 году, "Алису в стране чудес" в 1969 году и "Ромео и Джульетту" в 1975 году .
На пике своей славы в 1957 году, более чем через столетие после того, как Уильям Блейк создал свои знаменитые гравюры к «Божественной комедии» Данте, Сальвадор Дали начал работу над серией из 100 работ, по мотивам той же эпической поэмы Данте, и не по своему капризу, а по заказу итальянского правительства.
Творчество Данте положило начало национальной литературе Италии и во многом определило её содержание. К родоначальнику художественной словесности официальные и неофициальные институты Италии относятся с таким пиететом, что мне трудно представить как итальянское правительство в 1965 году могло позволить себе отдать контракт на серию иллюстраций к поэме Данте к специальному юбилейному изданию к 700-летию со дня рождения поэта не статусному национальному художнику, а...
И мое удивление было удовлетворено.
Для работы над картинами с Дали был подписан контракт на восемь лет. Серию предполагалось выпустить ограниченным тиражом. Но когда стало известно, что одно из величайших литературных наследий Италии было доверено испанцу, да еще сумасшедшему, общественный резонанс заставил правительство уйти в отставку. Дали, однако, не растерялся и уж точно не собирался бросать такую возможность, он взялся за дело самостоятельно и решил завершить серию в 1964 году. Затем он нанял двух граверов, которые в течение пяти лет вручную вырезали 3500 деревянных блоков, которые использовались для оттисков репродукций рисунков Дали.
Из рая в ад с тающими лицами и летающими костями.
От Сорделло, проводящего линию на песках Чистилища, чтобы разграничить свою свободу после наступления темноты, до протянутых цепких рук Леса Самоубийц и до ужасно расплавленных и вытянутых черепов Богохульников, сюрреалистическое путешествие Дали по Небесам, Аду и Чистилищу смешивает зловещее космическое и чувственное внутреннее до навязчивого эффекта.
Мне странно, что серия ни разу не издавалась сборником в качестве официального английского издания классической книги, но репродукцию отдельных картин еще можно приобрести через Интернет, часто за возмутительные цены или, как я, – найти в библиотеке.