Фразовые глаголы используются повсеместно: в разговорной речи, в песнях, фильмах и сериалах. Поэтому знать их необходимо.
Для начала разберемся, что такое фразовые глаголы.
Фразовые глаголы - это сочетание двух (иногда трёх) слов, чаще всего глагола с предлогом.
Если взять глагол take (брать) и соединить его, например, с предлогом up (вверх), получится фразовый глагол take up со значением заняться чем-либо. Сложность фразовых глаголов заключается в том, что ни глагол, ни предлог не подсказывают нам значение целого сочетания. Поэтому их нужно учить.
Но как выучить фразовые глаголы, ведь их множество? Один глагол может образовывать 7 и более фразовых глаголов.
Вот несколько рекомендаций:
1. Группируйте фразовые глаголы по темам. Так, вы будете пользоваться только теми глаголами, которые вам необходимы. Например, по теме "Дружба" мы запомним глаголы:
get on with somebody - ладить с кем-то
get along - ладить, быть в хороших отношениях
get together - собираться вместе
fall out with somebody - ссориться c кем-то
make up - мириться
hang out - тусоваться, проводить время
2. Возьмите один глагол и выучите все популярные фразовые глаголы с ним. Например:
3. Обязательно тренируйте использование выученных фразовых глаголов. Составляйте предложения с ними: письменно и устно. Примеряйте фразовые глаголы к разным бытовым ситуациям. Например, выходя из автобуса, проговорите в уме I am getting off the bus.
4. Не пытайтесь выучить сразу много фразовых глаголов - вы не запомните ни один. Лучше учить по 5-10 фразовых глаголов в неделю, активно отрабатывая их использование.
5. Многие фразовые глаголы имеют сразу несколько значений. Постарайтесь запомнить всего одно: то, которое для вас кажется актуальнее всего.
Например, глагол make out имеет 3 значения:
1. справляться с чем-либо
You can make out in that. - Ты можешь с этим справиться.
2. понять, разобрать, разглядеть
I can not make out what you say. - Я не могу разобрать, что вы говорите.
Can't make out the driver's face. - Не могу разглядеть лицо водителя.
3. целоваться
I'd probably invite her to the cinema - so we can make out. - Я бы, возможно, пригласил ее в кино, чтобы мы могли целоваться.