Найти в Дзене

🇮🇹Почему ты заказываешь латте в Италии, а тебе приносят молоко?

Друзья, открою вам огромный секрет: слово "латте" - "il latte" пришло к нам из итальянского... и оно как раз обозначает молоко! Неудивительно, что в Италии, заказывая латте, тебе принесут молоко!
Самый простой вариант - капучино!
Но для самых упорных - "caffè con il latte" - кофе с молоком!
Также любопытно, что "кофе" на итальянском - это "caffè" - читается как "кафЭ".
Оглавление

... и другие недопонимания русских туристов в Италии

Друзья, открою вам огромный секрет: слово "латте" - "il latte" пришло к нам из итальянского... и оно как раз обозначает молоко! Неудивительно, что в Италии, заказывая латте, тебе принесут молоко!

-2

Что тогда нужно сказать, чтобы тебе принесли латте... в смысле кофе с молоком?

Самый простой вариант - капучино!

Но для самых упорных - "caffè con il latte" - кофе с молоком!

Также любопытно, что... "кофе" на итальянском - "caffè" - читается как "кафЭ".

-3

Ну что за путаница?! А как тогда "кафе", где можно выпить кофе?

"Кафе" - это "cafeteria" - кафетерий. Или даже "bar" - бар. Да, в России бар для крепких горячительных напитков, а в Италии - для кофе!