Найти в Дзене
Английский + караоке

Как петь "Под Небом Голубым" из репертуара БГ на английском? Покажу!

Фото автора. В горах под облаками.
Фото автора. В горах под облаками.

Привет, мой друг!

Меня зовут Светлана, и я делюсь своим опытом изучения английского языка по песням. Спасибо, что заглянул в мой блог! 😊

Я подумала, а что, если нам принять вызов Дзена и поучаствовать в челлендже #бескрайнее небо?

Но ведь ты, наверное скажешь, что наш канал тематический, у него очень узкое направление! 🤔....

Не переживай, мой друг, я предлагаю выучить и спеть песню, созвучную с небесной темой! У меня есть версия на английском языке песни "Под Небом Голубым". В оригинале её исполняли Борис Гребенщиков, Елена Камбурова, Алексей Хвостенко и другие барды.

Всё в этой песне красиво, удивительно, наполнено сиянием какого-то неземного света...

И что послужило источником вдохновения для поэта Анри Волохонского? Многие критики до сих пор ведут споры на эту тему, но одно ясно - сюжет и образы несомненно из Библии.

Русский текст написан поэтом в 1972 году.

Музыка - Владимира Вавилова, - советского гитариста и лютниста, без высшего музыкального образования, который приписывал собственные мелодии малоизвестным композиторам эпохи возрождения. Так он решил, будет лучше, не будет возникать лишних вопросов у худсовета, а также, музыка быстрее дойдёт до слушателя.

А в сборнике произведений поэта А. Волохонского стихотвотворение, на которое положена музыка песни "Под Небом Голубым", известно под названием "Рай".

На фото композитор Владимир Вавилов и поэт Анри Волохонский.
На фото композитор Владимир Вавилов и поэт Анри Волохонский.

Я эту песню очень любила в мои студенческие годы, и даже пела её под гитару. Конечно, наиболее запомнилась мне она в исполнении легендарного БГ.

Причем, очень интересно, в его интерпретации "Город золотой" оказался под небом, а не "Над небом голубым...", как в стихах Волохонского. Причина тому - особое религиозное мировоззрение музыканта:

«Царство Божие находится внутри нас, и поэтому помещать Небесный Иерусалим на небо… бессмысленно», - прокомментировал такое ранжирование сам Гребенщиков.

У композиции часто менялись названия, появлялись разные переводы на иврит, на английский, а песня, тем не менее, существует уже почти 50 лет... И одному Богу известно, каким чудом она родилась в СССР.

Как всегда, мой друг, я предлагаю караоке-версию в своём видеоролике. Текст на английском с русским оригинальным текстом помещен под видео. Приятного просмотра!

Под Небом Голубым

Beneath Thehe Azure Skies

original Boris Grebenshikov

Beneath the azure skies,

Под небом голубым

A golden city lies.

Есть город золотой

The city gates transparent are

С прозрачными воротами

And there’s a brilliant star.

И яркою звездой.

It has a garden, where

А в городе том сад

Grows grass and flowers

there;

Всё травы да цветы

And all around stroll animals

Гуляют там животные

Of unseen beauty fair.

Невиданной красы

One’s like a lion with a blazing mane.

Одно как жёлтый огнегривый лев

One’s like an ox of eye’s accomplished gain.

Другое -вол, исполненный очей.

There’s a golden eagle in that blue height —

С ними золотой орёл небесный

One whose glow is unforgettably so bright.

Чей так светел взор незабываемый.

And in those azure skies,

А в небе голубом

A brilliant star burns there.

Горит одна звезда.

It is your star, my angel eyes –

Она твоя, о ангел мой,

Forever yours, my fair.

Она твоя всегда.

One who is loved, does love.

Кто любит, тот любим.

Who shines, must saintly be.

Кто светел, тот и свят.

Let way be lit by star above

Пускай ведёт звезда тебя

To garden, that’s for thee.

Дорогой в дивный сад.

There you’ll see lion with a blazing mane,

Тебя там встретит огнегривый лев,

And blue hued ox of eye’s accomplished gain.

И синий вол, исполненный очей.

Then a golden eagle in that blue height —

С ними золотой орёл небесный,

One whose glow is unforgettably so bright.

Чей так светел взор незабываемый.

Искренне надеюсь, мой друг, что тебе понравилась эта песня на английском! 😊💖

Ставь 👍, подписывайся на канал, комментируй, и до новых встреч!