Найти тему

London is the capital of Great Britain или с чего начать изучения языка?

Прожив больше восьми лет за границей, имея два года опыта преподавания, я пришла к некоторым выводам и хочу поделиться ими с вами. Начнем?

Посмотрев видео на Youtube или в очередной раз услышав английскую речь, каждый хоть раз успевал подумать, что знание языка на подобном уровне - невозможно. Но так ли это?

Большинство людей откладывают изучения языка из-за давным-давно возникших установок, например:

"Язык учится с детства, взрослому гораздо тяжелее"
"Надо же находится в среде людей, разговаривающих на изучаемом языке"
"Да ты видел сколько там непонятных правил и сложных слов?"
"Мне бы сначала русский выучить, какой уж там английский..."


Безусловно, такие утверждения в той или мной мере имеют место быть. Они, часто, вполне логичны, но они не стоит брать их за основу.

С чего начать?

  • Освоением правил грамматики следует заниматься постепенно. Зачастую мы думаем - чем быстрее, тем лучше, отчаянно доверяя лозунгам вроде: "Обучим английскому за пять дней". Каждый успевает решить: "Вот выучу сейчас за неделю все возможные времена". Нет, потратьте ещё один лишний день (а лучше не один) на изучение самых простых времён - в них кроется самое главное. Нужно время, чтобы прочувствовать различия.
  • Зубрежка - не главное. Именно поэтому выше было сказано "прочувствовать", а не выучить. Если вы что-то не понимаете, не оставляйте "на потом", разбирайтесь, ищите примеры пока не будете уверены в том, что правда понимаете смысл. То, что вы будете знать правила употребления наизусть, не принесет почти никакой пользы.
  • Слушайте, смотрите, читайте. Да, половина слов вам будет непонятна, однако погружение в среду оказывает большое воздействие на процесс обучения. Вместо видео на русском, при возможности, откройте видео на английском с русскими субтитрами. Мозг сам начнёт проводить параллели. Через какое-то время это даст о себе знать.
  • Не стесняйтесь. Если вдруг в окружении есть англоговорящие, пытайтесь с ними поговорить. Пусть на ломанном английском, главное - на английском.
  • Исключите насколько можете употребление русского языка . Избегайте связи вашего родного языка с изучаемым. Если вы начнёте сравнивать, в дальнейшем вы будете просто переводить предложения с родного языка, а правила-то другие...

Возможно данные пункты смогут как-то изменить ваш подход и, следовательно, результат ваших стараний. Присылайте ваши вопросы и мы вместе их разберём!