Я думала, съездить в Израиль и не испытать на себе шабат – деньги на ветер. Вселенная услышала меня и устроила нам такой шабат шалом, что мамма миа.
Тут говорят так: Иерусалим - молится, Хайфа - работает, Тель-Авив танцует.
Поэтому в пятницу мы рванули через Тель-Авив в Хайфу, заранее проверив, что шабат там соблюдают не очень строго и общественный транспорт ходит и в пятницу вечером тоже.
В Хайфе, которая в трех часах езды и трех пересадках на автобусах от нашего дома, было супер. Даже после 17 часов, после наступления шабата, мы гуляли по русским и мусульманским местах и любовались новогодними украшениями. Потом, согласно расписанию в гугл-картах, мы сели на автобус и доехали до центрального вокзала Хайфы. И там, где мы думали, будут каждые 20 минут ходить автобусы до Тель-Авива, уже ничего не работало.
"Вокзал закрыт, до Тель-Авива вы никак не доедете, девочки" - говорит нам бабулька, а мы только направляемся от нее в другую сторону, потому, что если ты, бабка, не умеешь пользоваться интернетом, то это твои проблемы, бери такси. Мы то все погуглили заранее.
В итоге вокзал был действительно уже наглухо закрытым и безлюдным, и мы чудом нашли девушку, которая объяснила нам по английски, что всё, до Тель-Авива добраться можно только на такси, и что оно будет стоить очень дорого. Но есть вариант вернуться обратно в Хайфу, найти там место Хадар, откуда в город идут большие такси на много человек с приемлемой ценой. Она говорит мне это по-английски, попутно строя карту в телефоне на иврите, и тыкая пальцами в разные надписи, и продолжает: "вот до сюда доедете, потом пересядете, потом 15 минут пешком...".
Я готова разрыдаться, потому что уже от ужаса и волнения забыла начало ее рассказа, да и подписи на иврите выглядят как набор разных странным образом соединенных палок.
В итоге мы ее благодарим и медленно возвращаемся на автобусную остановку.
Я не знаю, что меня дернуло, но я случайно встретилась взглядом с парнем, который медленно ехал по другой стороне дороги и в следующую секунду я уже тормозила его машину .
Когда он слышит, что нам нужно аж в Бат Ям, он присвистывает, и тогда я прошу довести нас хотя бы до Хадара.
"Но сначала мы заберем мою девушку".
Сказать, что девушка была рада, что в машине ее мужчины уже сидят две блондинки - нельзя. Но она приняла это стойко: "Ой с ним постоянно такое случается".
В итоге мы долго едем до Хадара, а я с ужасом думаю о следующем шаге. И где там этот taxi station? Сколько это стоит? Зная цены на местное такси, учитывая, что нам до дома ехать три часа, и сейчас шаббат, то за машину нам придется выложить ползарплаты точно.
От того, что сейчас нам приходится надеется только на арабскую часть Израиля, немного подташнивает, так как в ночи (ну как, в 6 вечера, но темно так, как будто глубокая ночь), наша с Дашей внешность играет нам одновременно и на руку и очень сильно против нас.
В итоге до taxi station нас довезли наши новые англоязычные друзья, вместо имен которых у нас с Дашей остался из-за волнения только белый шум, но которым Даша, и я к ней присоединяюсь, сказала: "ю а зе бест пипл ин зе ворлд" на прощание.
Дальше на уже подхватили деятельные мусульмане. "Сорок пять шеккелей с каждой" - говорят нам, и мы лезем в полную арабов маршрутку, которая отправляется в Тель-Авив. До следующей смены транспорта и панических аттак как добраться от Тель-Авива до Бат Яма, нам остается два часа, и мы греем себя мыслью о том, что дома есть бутылка вина.
Так мы доехали до Тель-Авива...
В Тель-Авиве арабская маршрутка привезла нас... куда-то, где такие же большие такси отправляли людей в Иерусалим, Иерихон и куда только не отправляли, кроме Бат Яма, в который так нужно была нам.
Задача номер один – потеряться из виду у арабов с которыми мы ехали, потому что вопрос: "А это последняя остановка?" ими очевидно воспринимался как флирт.
Задача номер два – абстрагироваться от других арабов, которые куда нас только не зазывали - от своих маршруток до своей кровати.
В итоге мы быстро выяснили, что доехать на Бат Яма мы сможем только на обычном такси. Поездка в 15 минут нам бы вышла в 70 шеккелей. Даша говорит, что дорого, и мы в каком-то забытие продолжаем бродить по вокзалу и спрашивать как доехать до Бат Яма, надеясь, что кто-то нам скажет что-то иное, кроме: "small taxi, only small taxi".
Сколько мы так могли носиться от маршрутки к маршрутке в месте, где их были сотни, неизвестно.
В итоге к нам подошел пожилой араб и спросил: "Девочки, что вы хотите? В Бат Ям только на такси, давайте я вам его закажу по хорошей цене". Я говорю, что нам уже сказали цену в 70 шеккелей. Его брови ползут вверх: "Это хорошая цена! А за сколько ты хотела поехать? За 50? Прекрати, это же шабат, я бы сам повез тебя за 120 сегодня! В воскресенье такая поездка стоит 60 шеккелей, не меньше! А сейчас шабат, ты чего?!".
Тут где-то справа нас подлавливает русскоязычный водитель: "Девачки, за сколько поедете?", я говорю: "Шестьдесят". Водитель вздыхает, и мы садимся в машину.
В пути мы договариваемся, что довезут нас прямо до дома. Он узнает адрес, потом игриво переспрашивает: "А этаж та какой, девачки?", мы отвечаем, что на этаж поднимемся сами, спасибо. Он не унимается, говорит, что завтра подкинет нас до Тель-Авива всего за 50 шеккелей, запишите ка телефончик.
В итоге мы быстро доезжаем, я чуть ли на подвываю от восторга, когда вижу наш дом. Мы вываливаемся из машины, расплачиваемся с таксистом и курим по сигаретке – момент обязывает.