Найти тему
Рафаэль Хакимов

Как татары повлияли на русскую культуру

Великая Татария, созданная татарами, русскими, и другими народами была выдающейся империей. Она, как любое государство, собирала налоги, имела силовые структуры и свою идеологию. Благодаря своему авторитету выступала законодателем моды, причем не только в одежде, но и в культуре. Преемником Великой Татарии стала Россия, которая вначале не чуралась своих татарских корней.

Российская политика, начиная с Петра I и Екатерины II начала всячески открещиваться от татарских корней. Для этих целей переписывалась официальная история таким образом, чтобы татары упоминались в ней как можно меньше, и по возможности – только в качестве отрицательных персонажей. Хотя идеологи прозападных правителей России и переписали историю нашего Отечества и постарались убрать из нее все положительное о татарах, но татарские слова, доныне сохранившиеся в русском языке, говорят о том, что роль татарского народа в истории России и в целом Евразии была совершенно другой.

Начиная с Киевской Руси, началось влияние тюрков на славянскую, а затем русскую культуру, особенно заметным оно стало в эпоху Золотой Орды, но продолжалось даже в Российской империи. В течение столетий в русский язык проникало много кыпчакских (половецких) и собственно татарских слов, впрочем, разделение этих языков весьма условное. «Кыпчакский язык и есть татарский», сказано в Codex Cumanicus (1303 год). Как известно половцы были скорее союзниками русских, нежели врагами. Степнякиповлияли на русскую культуру, как в плане военного дела, хозяйства, так и культуры. Это вряд ли стало бы возможным, будь татары – диким народом, а русские с татарами находились в непримиримой конфронтации.

Русские монеты с арабской вязью
Русские монеты с арабской вязью

В средние века татарский язык выполнял функцию lingua franca. Исторически не только дипломаты и купцы были знакомы в той или иной степни с татарским языком, но даже некоторые русские цари понимали или знали татарский, поскольку были окружены татарами, а некоторые сами были татарского происхождения. Наиболее известный персонаж – Борис Годунов. Елена Глинская, правившая после Годунова, была из литовских татар – прямой потомок Мамая. Вокруг остальных царей немало было князей и бояр татарского происхождения.

История русских и татар переплелась теснейшим образом. Не случайно в русском языке оказалось большое количество татарских заимствований, причем в важнейших сферах: экономике, государственном управлении, финансах и др. Сегодня существуют целые словари тюркизмов русского языка. Следует заметить, что тюркские (не татарские слова) чаще всего попадали в русский язык через татарский. Их нельзя было привить насильно. В любом случае при желании можно было впоследствии очистить язык от тюркизмов. Такие попытки предпринимались, но до конца этого не смогли сделать, поскольку при этом разрушался сам язык.

Не перечесть государственных деятелей, полководцев, писателей, ученых с тюрко-татарскими корнями. Сказки, легенды, воспринимаемые сегодня как исконно русские, нередко имеют татарские или восточные аналоги или просто являются заимствованиями, даже такой знакомый и родной для русских персонаж, как Илья Муромец.

Ограничимся татарскими словами, которыми мы пользуемся ежедневно: болван, товар, баран, книга, боярин, шатёр, богатырь, ватага, жемчуг, кумыс, лошадь, орда, бисер, капище, ковчег, кумир, сан, чертог, ямщик, ярлык, казак, кочевать, есаул, караул, хорунжий, ура, кинжал, атаман, сабля, кошевой, деньга, казна, тамга, таможня, кирпич, жесть, лачуга, серьга, алмаз, изумруд брага арбуз, ревень, атла́с, бязь, тесьма, башмак, кафтан, шаровары, тулуп, башлык, сарафан, колпак, фата, чулок, стакан, сундук, буран, туман и др. Следует заметить, что ордынская система денежных отношений сохранялась и после распада Золотой Орды. Заимствования из татарского языка можно было бы объяснить доминированием Золотой Орды, но они происходили и в последующие века.

К 1450 г. татарский язык стал модным при дворе великого князя Василия II Московского, за что его обвиняли в чрезмерной любви к татарам. Мода на татар привела к тому, что многие русские дворяне принимали татарские фамилии. Так, один из членов семьи Вельяминовых стал известен под именем Аксак (хромой), а его наследники стали Аксаковыми.

Писатель Сергей Аксаков
Писатель Сергей Аксаков

В XVI в. в русском языке появились такие татарские слова, как артель, чулан, юфть, барабан, барс, войлок, вьюк, каблук, кандалы, каурый, колчан, кушак, лапша, лафа, бирюза, бугор, саранча, сундук, таз, чемодан, чердак, яр и др.

XVII век отличился новыми заимствованиями: аркан, каракули, штаны, нефть, фитиль, балаган, балда, башлык, беркут, изюм, кавардак, каланча, капкан, караван, кинжал, кирка, кузов, кумач, нашатырь, очаг, сазан, сарай, сафьян, севрюга, табун, туман, утюг, халат, чугун, шалаш и др. Заимствования продолжились и в последующие века.

В XVIII в. появились такие слова татарского происхождения, как ура, баклажан, башка, изъян, кабан, кадык, камыш, карандаш, кибитка, парча, плов, сурок, тормоз, туша, фарфор, ханжа, бакалея, пай (доля), тюк, шаровары, балык, буран, ералаш, кутерьма и др.

Примечательно, что после доминирования русской культуры, продолжалось влияние татарского на русский язык. В 19 в. появляются такие слова, как айда, алыча, балбес, карапуз, чебурек, кетмень, кизил, кобура, папаха, тюбетейка, хурма, чекмень, якшаться, люля-кебаб.

Немало слов, в чьем татарском происхождении лингвисты сомневаются, но они звучат явно по-тюркски. Например, кабала, барыш, хозяин, харч, кулак, курган, алый, барсук, бусурман, карий, мишень, безмен, таракан, тюрьма, бадья, булат, бурлак, гурт, базар, кабан. Еще более сомнительные, но тем не менее кочующие из словаря в словарь слова: баламут, гоголь, бардак, гурт, калач, кайф, каторга, бирка, бурлак, колбаса, кольчуга и др.

Гавриил Романович Державин имел татарские корни и вел свой род от татарского мурзы Багрима, который в XV веке выехал из Большой Орды и поступил на службу к великому князю московскому Василию II.
Гавриил Романович Державин имел татарские корни и вел свой род от татарского мурзы Багрима, который в XV веке выехал из Большой Орды и поступил на службу к великому князю московскому Василию II.

В русской литературе, в целом культуре, не говоря уже о военном деле, встречается немало татарских имен: Державин, Тургенев, Куприн, Нахимов, Чаадаев, Кутузов, Суворов, Тимирязев и т.д., и т.п. И, конечно же, немало типонимов и гидронимов татарского происхождения, поскольку именно они отличаются наибольшей устойчивостью.