Buon giorno, miei cari amici!
Сегодня мы с вами вспомним некоторые предлоги и наречия времени. Для начала просто вспомним, а потом проработаем их использование на примерах, как обычно:
davanti a ― перед
di fronte a ― напротив
vicino a ― рядом с
lontano da ― далеко от
in fondo a ― в конце
dentro ― внутри
fuori ― снаружи
sotto ― под
sopra ― над
dappertutto ― везде, повсюду
in mezzo a ― посреди
qui ― здесь, сюда, тут
qua ― здесь, сюда, тут
lì ― там
là ― там
via ― прочь
giù ― вниз
a destra ― направо
a sinistra ― налево
А теперь давайте применять наши знания на практике.
👆Однако, прежде, чем мы начнём переводить с русского на итальянский и обратно, нам необходимо вспомнить всё о предлоге а. Во многих наречиях места именно он служит связкой с последующим существительным: davanti a, in mezzo a, di fronte a и т.д. Кто не очень хорошо помнит, как предлог а сочленяется с определенным артиклем, советую вернуться к Уроку 19 и внимательно ознакомиться.
1. ― Извините, а где здесь телефон-автомат? ― Напротив бара и налево!
― Scusi, dov'è la cabina telefonica? ― Di fronte al bar, a sinistra.
⭐ В данном случае, il bar - мужского рода, ед. числа, значит: a + il = al;
2. Перед гостиницей растут (есть) деревья. ― Davanti all'albergo ci sono gli alberi.
⭐ Здесь l'albergo - тоже мужской род, ед.число, но имеет артикль l', потому что начинается с гласной, значит: a + l' = all';
⭐И ещё : освежить в памяти использование оборота c'è (ci sono) - Урок 27.
3. Посреди стола стоит бутылка красного вина. ― In mezzo alla tavola c'è una bottiglia di vino rosso.
4. Телефон находится в конце зала. ― il telefono si trova in fondo alla sala.
5. Я живу рядом с колизеем. ― Abito vicino al Colosseo.
6. Они живут далеко от своей (их!) работы. ― Abitano lontano dal loro lavoro.
⭐Здесь уже используется предлог da (Урок 22 - кому надо вспомнить) : il lavoro - мужской род, ед.число, значит: da + il = dal ;
7. Под его окном растут красивые цветы. ― Sotto la sua finestra ci sono bei fiori.
⭐Про оборот ci sono я напоминала выше;
⭐bei - формы прилагательного bello мы разбирали на Уроке 66;
8. Над нашей квартирой расположена квартира соседей. ― Sopra il nostro appartamento si trova l'appartamento dei vicini.
9. Ставьте (к нескольким лицам) машину сюда, правее (буквально: справа)!― Lasciate (mettete) la vostra macchina qui, a destra!
10. Мы отнесем вниз чемоданы, а ты жди в машине. ― Noi portiamo giù le valige e tu rimani in macchina.
11. ― Cosa c'è dentro la valigia? ― Dentro c'è solo roba privata e regali.
― Что лежит (есть) в (внутри чемодана) чемодане? ― Там (внутри) только личные вещи и подарки.
12. Mi annoio a stare a casa! Andiamo fuori per camminare un po'! ― Мне скучно сидеть дома! Пойдем снаружи (на улице) немного прогуляемся!
Вот такие они - предлоги и наречия места!
Ciao, amici!
Да, если вам что-то непонятно и вы хотели бы более углубленно коснуться какого-то определенного момента ➜ пишите! Всё в наших руках!