Любимые с детства стихи и сказки до сих пор живы в памяти многих читателей. Не забылись и имена авторов.
Но знаете ли вы, что многие из них были псевдонимами?
Перед вами десять талантливых людей, прославившихся под вымышленными именами.
Корней Иванович Чуковский
Дедушка Корней, подаривший детям сказки "Мойдодыр", "Айболит" и "Федорино горе", родился Николаем Корнейчуковым. Он был незаконным сыном Эммануила Левенсона и служанки Екатерины Корнейчуковой. Стесняясь происхождения, молодой человек поменял документы, сделав псевдоним своим официальным именем. Поэтому потомки поэта носят фамилию Чуковский.
Аркадий Гайдар
Аркадий Голиков для своих рассказов, на которых выросло не одно поколение читателей, пользовался фамилией Гайдар. Всеми любимые "Чук и Гек", "Тимур и его команда" и "Судьба барабанщика" вышли из под его пера. Версий почему писатель взял этот псевдоним несколько, но сам он никогда однозначного объяснения не давал.
Александр Грин
Знакомый каждому ученику по повести "Алые паруса", а взрослому - по роману "Бегущая по волнам", А.Грин, по паспорту - Александр Гриневский. Сменив немало псевдонимов, писатель остановился на сокращенном варианте собственной фамилии. Ведь именно Грином он звался в школьные годы среди товарищей по учебе.
Кир Булычёв
Игорь Всеволодович Можейко - популярный детский фантаст Кир Булычёв, создавший девочку из будущего Алису Селезнёву. Из опасения потерять место в институте, где его научные труды публиковались под настоящим именем, писатель придумал псевдоним для своих литературных работ адресованных детям. Он позаимствовал имя жены Киры и фамилию матери Марии Булычёвой.
Лазарь Лагин
Уморительный "Старик Хоттабыч" появился на свет благодаря фантазии Лазаря Иосифовича Гинзбурга. Сказочник соединил первые слоги своего имени и фамилии, получив красиво звучащее - Лагин.
Юз Алешковский
Имя автора произведений о щенке-найденыше "Кыш, Двапортфеля и целая неделя" и "Кыш и я в Крыму" - Иосиф Ефимович Алешковский. Краткое Юз родилось от польского варианта имени Иосиф - Юзеф.
Памела Трэверс
Хелен Линдон Гофф мало кто знает, зато всем известна Памела Трэверс, околдовавшая не одно поколение детей чудесной няней Мэри Поппинс. Ее псевдоним был составлен из популярного в те времена имени Памела и имени отца писательницы. Так как женские сочинения пользовались невысоким спросом, поначалу ее произведения печатались под сокращенным "П.Л. Трэверс", чтобы автора могли принять за мужчину.
Льюис Кэрролл
Чарльз Лютвидж Доджсон по совету издателя искал что-то более звучное для подписи своих произведений. И нашел - Льюис Кэрролл. Этот псевдоним родился путем перевода, поиска аналогов и изменения последовательности имени и фамилии сказочника. Именно оно возникает в памяти, когда речь заходит об "Алисе в стране чудес" и "Алисе в зазеркалье".
Марк Твен
Сэмюэл Клеменс - прославился как Марк Твен, автор книг "Приключения Тома Сойера", "Приключения Гикльберри Финна" и "Принц и нищий". Существует несколько версий появления краткого и запоминающегося "Марк Твен". По утверждению самого автора, это отметка минимальной глубины, "метка двойка" - термин, известный ему со времен службы помощником лоцмана на Миссисипи.
Даниэль Дефо
А вот сочинитель, подаривший миру Робинзона Крузо, не сильно изменил свою фамилию - из Даниэля Фо он превратился в Дефо. Так как дело было больше трех сотен лет назад, информация о причине появления приставки "Де" до потомков, увы, не дошла.
Благодарю за внимание.
Если вам было интересно - ставьте лайк и подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые статьи.