Найти тему
Ведьма-мачеха

Как нас английскому учили с первого класса

У нас была элитная школа. У нас был продвинутый класс. И нам, как продвинутым, сделали английский в первом классе. Судя по обрывкам разговоров, на нашем классе эта практика закончилась, дальше английский вводили со второго класса. А нам вот повезло: мы узнали названия пары-тройки животных на английском и научились считать до пяти. Правда, «три» мы произносили как «фри». Может быть, учительница работала почти бесплатно, оттого такие ассоциации. А, может быть, истинное звучание вызвало бы дикий хохот у первоклашек. А ещё мы ничего не писали и не читали, только разговаривали и играли. Это, наверное, правильно. В целом, прогресс для первого класса был, наверное, неплох.

Затем у нас был учитель. Я про него уже рассказывала. Так вот, этот учитель, давал нам записывать слова, их перевод и транскрипцию. Это правильно. Только была одна проблема: никто не потрудился объяснить нам, как это всё читается. То есть, мы писали английские буквы, русский перевод и какие-то причудливые иероглифы, которые ничего для нас не значили. Те, что были похитрее, записывали рядом по-русски, как это звучит. Остальные так и читали: «матхер», «табле», «вху» и т.д.

Как мы чувствовали себя на этих уроках
Как мы чувствовали себя на этих уроках

Следующая учительница, видно, решила, что мы уже довольно много всего прошли, поэтому много с нас спрашивала. И мало объясняла. Опять никто не сказал нам, что означают эти иероглифы. Те, у кого родители были похитрее, записывали детей на дополнительные курсы. А остальные были «бестолочами». Ещё она научила нас считать до десяти. Правда, цифра шесть в её толковании звучала как-то неприлично. Менее просвещённые в биологии наивно это повторяли, остальные – тихо хихикали.

Затем пришла самая строгая учительница, с которой мы научились многому… но не транскрипции! Транскрипцию нам с мамой и папой пришлось осваивать самостоятельно по словарю где-то до часу ночи. Просто мама – «немка», папа – «француз». В итоге, и я стала заниматься с репетитором. Вскоре мне удалось нагнать школьную программу. А ещё нам, наконец, объяснили, как будет «шесть». Хотя многие ещё долго говорили так, как привыкли.

Следующая учительница была очень доброй, так что на её уроках мы разве что на люстре не висели. Она тоже не так уж долго у нас пробыла. На наш класс было наложено проклятие. Да, как в «Гарри Поттере». Просто там был Волан-де-Морт, а у нас несколько отморозков.

А потом я оказалась в другом классе, так что учителя у нас не менялись с такой скоростью. И это хорошо отразилось на нашей успеваемости.

Когда уроки ведёт один учитель, он хотя бы знает, чему он уже учил детей, а чему нет.