Как режиссер Игорь Масленников превратил Ленинград в Лондон
Советскую экранизацию приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона когда-то признала лучшей сама английская королева. Сейчас существует множество вариаций на тему романа Конан Дойла. Но вот парадокс: атмосферу британской столицы удалось воссоздать лучше всех тем, кто и в Англии-то не бывал. А улочки, по которым ходили знаменитые сыщики, на самом деле находились в Ленинграде и городах Прибалтики.
Нелюбимое кино
Несмотря на успех, режиссер «Шерлока» Игорь Масленников свою картину недолюбливает. Ведь ему на долгие годы пришлось стать заложником эпопеи про сыщиков, хотя после выхода первых двух серий режиссер не собирался снимать продолжение. Забавно — фильм повторил судьбу самого романа. Ведь Конан Дойл дописал истории приключений Холмса и Ватсона под давлением читателей. После молниеносного триумфа книги ему мешками стали приходить письма с требованием продолжить рассказы о друзьях с Бейкер-стрит. В итоге получилось несколько книг. Так же и двухсерийный фильм растянулся на одиннадцать серий.
— Я вообще не «холмсовец», — честно признался Игорь Масленников, — других экранизаций романа не смотрел. Восемь лет я ковырялся с этим «Шерлоком», уже проклял все на свете — так он мне надоел. И между его съемками я еще снял «Зимнюю вишню» и «Пиковую даму». До нас было 200 фильмов по Конан Дойлу и после нас было много. Только все современные экранизации пользуются исключительно нашим, советским открытием. Именно мы показали Шерлока в паре с Ватсоном. Когда ко мне на «Ленфильм» принесли сценарий, я взялся за него, потому что там было удивительное новшество — авторы обнаружили, что про одного Шерлока делать кино нельзя, и они по-настоящему ввели доктора Ватсона, а ведь в книге он выступает только как повествователь, от чьего имени ведется рассказ. Так и появилась знаменитая пара киногероев!
Кстати, с подбором этой пары все было непросто. В роли Холмса Масленников видел именно Василия Ливанова, но, зная вздорный характер актера, на всякий случай решил подстраховаться и «про запас» пригласил на пробы еще и Александра Кайдановского. Узнав об этом, Ливанов устроил скандал, но Масленников все равно сделал выбор в его пользу, отстояв кандидатуру артиста на худсовете. Найти быстро Доктора Ватсона тоже не удалось. Дело в том, что в романе Конан Дойла внешность героя не описана вообще. В растерянности режиссер перебирал кандидатов, пока не наткнулся на фото Виталия Соломина с наклеенными усами. В облике актера Масленников увидел что-то английское и угадал.
В выборе Рины Зеленой на роль миссис Хадсон все были единодушны. А вот для актрисы съемки в фильме стали настоящим испытанием. 77-летняя Рина Зеленая тогда уже практически ничего не видела. К тому же пожилой женщине было очень тяжело ходить весь день, затянутой в тугой корсет — было трудно дышать.
Герои других серий попадали на площадку разными путями. Борислава Брондукова (инспектора Лестрейда) вызвали с Украины, где он на тот момент жил и снимался.
В «Собаке Баскервилей» прислугой стала жена оператора Юрия Векслера Светлана Крючкова. Она подтянула за собой Никиту Михалкова (сэра Генри), у которого параллельно снималась в фильме «Родня». Михалков приехал с другом Александром Адабашьяном, который стал Бэрримором. Хотя изначально был взят с собой, чтобы контролировать режиссерскую работу Масленникова и в случае чего поддержать Михалкова, если тот захочет играть по-своему.
Бейкер-стрит на «Ленфильме»
Всю «натуру» для фильма нашли в СССР: в Латвии, Эстонии, Ленинграде. Выпустить съемочную группу в Европу, да еще в капстрану, в то время было немыслимо. Иногда улицы и дома возводили прямо в павильонах киностудии. Булыжники на мостовой в таком случае делались из выпуклых и покрашенных кусков резины. Квартиру сыщика тоже построили на «Ленфильме».
Подлинность созданной обстановки объясняется тем, что культура быта Петербурга XIX века была абсолютно европейской.
В музеях и на блошиных рынках художники фильма смогли найти и мебель, и картины, и посуду, которыми пользовались в то время. В итоге англичане, увидев нашего «Шерлока Холмса», были немало удивлены. Все, вплоть до сервировки стола, оказалось правильным. И, конечно, произвела впечатление знаменитая антикварная трубка детектива.
В кадре Холмс даже читает настоящий выпуск «Таймс» XIX века, а это вообще редкость для отечественного кино. Газету купили у кого-то с рук специально для съемок.
Темзу в картине чаще всего изображала Нева. Тем более что мост Петра Великого при правильно выбранном ракурсе напоминает Тауэр-бридж, что блестяще удалось показать оператору Юрию Векслеру. Но в серии «Сокровища Агры» киношникам понадобился панорамный проезд по главному мосту Великобритании. Тут-то съемки и остановились. Возможно, английское настроение, созданное в «Шерлоке», заметно бы испортилось, если бы не помощь корреспондента ЦТ в Англии Александра Калягина. Он снял нужную панораму и прислал ее Игорю Масленникову. А еще запечатлел берега Темзы, просто катаясь по реке на прогулочном пароходике. Все это органично вошло в фильм и не выглядело инородным.
Водопад в сцене схватки профессора Мориарти и Шерлока снимали в Абхазии, под Пицундой. В фильме он выглядит огромным, на самом же деле поток воды летит всего-то с 6-метровой высоты. Нужного эффекта грандиозности достигали уже на монтаже. Баскервиль-холл нашли в Таллине. Проезжая мимо на машине, его разглядел вдалеке Игорь Масленников. Действительно, стоящий на холме дом был удивительно похож на английский замок с лужайками и аккуратно подстриженными газонами.
Англичане признали снятый в СССР фильм «своим». Растроганная дочь автора «Приключений Шерлока» Джейн прислала на «Ленфильм» письмо. В нем говорилось: «Если б папа увидел игру русского актера, он был бы счастлив». В музее сыщика с тех пор красуется большой портрет Василия Ливанова. Много лет спустя Соломин и Масленников все же побывали в Лондоне. Знаменитая Бейкер-стрит показалась им весьма скромной по сравнению с улицей, созданной ими в фильме.
Собака Баскервилей не хотела злиться
«Собака Баскервилей» — одна из самых страшных новелл у Конан Дойла. У Масленникова же она получилась комичной. Тем не менее, по задумке режиссера, главная героиня — огромная собака — должна была выглядеть настоящим чудовищем. Сначала в кино решили снимать теленка. Но из затеи ничего не вышло. Даже после тщательного «грима» на пса он не походил. Поэтому по объявлению нашли огромную догиню. Несмотря на угрожающий размер, собака оказалась доброй и любила сладкое. Виталий Соломин и исполнитель роли злодея Стэплтона Олег Янковский очень быстро нашли с ней общий язык. А вот режиссер — нет. Дело в том, что «чудовище» выглядело в кадре слишком добродушно. Лизало актеров, виляло хвостом — в общем, тормозило весь съемочный процесс. Тогда Масленников решил разозлить собаку, незаметно выстрелив ей в бок оловянной пулькой из рогатки. Женская половина съемочной группы возмутилась — это зверство, животному будет больно. Чтобы доказать, что пулька не нанесет вреда, Масленников приказал выстрелить себе в ногу.
И получил травму, после которой несколько дней хромал. Идею признали несостоятельной. А вскоре выход нашелся сам собой: когда шел десятый дубль, собака радовалась актерам слишком бурно, и при нужном ракурсе ее прыжки можно было легко принять за нападение. Эти кадры и оставили в картине.
Как заставить собаку светиться в темноте, тоже никто не знал. Сначала, по совету Конан Дойла, решили покрасить ее фосфором. Но это очень вредное вещество, и животное могло его слизать и отравиться. Тогда решили пойти другим путем. Собаку поставили на синий фон вместе с хозяином в синем балахоне. Такая съемка позволила бы добиться нужного результата с помощью последующего наложения спецэффектов. Но собака не узнала своего хозяина в необычной одежде и серьезно покусала. Не помогла и светящаяся пленка для дорожных знаков, догиня в ней выглядела не страшно, а смешно.
В финале за дело взялись операторы. Они решили поставить за камерой мощный осветительный прибор. Тогда на пленке появлялся как бы отсвет — мистический и зловещий. Но, увы, собака, боясь яркой лампы, упрямо не хотела бежать вперед. Прибор крутили так и этак, собаку приманивали вкусностями и заставляли командами, и лишь с шестого дубля удалось осуществить задуманное.
«Чисто английская» музыка
Одной из главных удач «Шерлока» стала музыка Владимира Дашкевича. Поначалу режиссер не мог объяснить композитору, чего он хочет. И посоветовал послушать «вражеские волны» — то есть заставки радиостанции ВВС к культурным программам. Но приемник Дашкевича работал плохо. Так и не настроив его, о просьбе Масленникова композитор вскоре забыл.
А когда режиссер позвонил в очередной раз с требованием предъявить музыкальную тему, Дашкевич сел за рояль, положил рядом трубку и сыграл первое, что взбрело в голову. Как ни странно, Масленникову мелодия понравилась, несмотря на то, что к ВВС она не имела никакого отношения. Сейчас саундтрек из «Шерлока» можно услышать даже в качестве рингтона на мобильный телефон, а тогда, после премьеры, критики громили композитора. Часть из них откровенно считала музыку странной и слабой, другая часть — плагиатом.
Однажды Дашкевич даже услышал спор коллег в Доме творчества: один говорил, что это мелодии позднего Пёрселла, английского композитора XVII века, а другой — что это музыка раннего Бриттена, композитора начала ХХ века. Владимир вмешался в беседу и сказал, что никогда не использовал чужих мотивов, даже в качестве основы для саундтрека к кино. Коллеги не поверили и очень обиделись.
…Увы, ни режиссер, ни актеры популярного кино не озолотились. Изначально права на сериал принадлежали «Ленфильму», потом они были перепроданы кампании «Медиа-Мост».
В итоге на полку легло продолжение знаменитой эпопеи, не так давно снятой Масленниковым с участием Игоря Петренко и называвшейся «Воспоминания о Шерлоке Холмсе». В новом кино появлялся сам писатель и рассказывал о том, как создавал роман, часть старого материала в нем тоже использовалась. Но «Медиа-Мост» потребовал слишком большую компенсацию у канала «ОРТ» за разрешение на показ фрагментов старых серий. И будет ли когда-нибудь премьера,теперь не известно.
Советский фильм о Шерлоке Холмсе — любимая картина Маргарет Тэтчер
Подготовила Наталья Черных
Читайте также на нашем сайте:
Что стало с героями Республики ШКИД
«Операция „Ы“» — самый геройский фильм
Следствие ведет журналист Обнорский
Интересные факты
Страна, о которой нельзя говорить
На худсовете из фильма вымарали одну строку. Когда Ватсон и Холмс встречаются в первый раз, сыщик спрашивает: «Давно из Афганистана?» В то время наши войска как раз вошли в Афганистан. Пришлось заменить название страны на «восток» и «восточные колонии».
Вкусная овсянка
На самом деле овсянку, от которой воет сэр Генри, очень любила вся творческая группа. Актеры просили сварить еще кастрюльку для них, чтобы после дубля подкрепиться. Не брезговал кашей и сам Игорь Масленников.
Любимая улица киношников
Фасад дома 221b на Бейкер-стрит снимали на улице Яуниела, 22, в Риге. Она же снята как легендарная Цветочная улица в фильме «Семнадцать мгновений весны».
Голосами не вышли
Два героя картины были переозвучены. Профессор Мориарти говорит голосом Олега Даля, а инспектор Лестрейд — Игоря Ефимова. Хотя играли эти роли соответственно Виктор Евграфов и Борислав Брондуков.