Очень многие критики изучали так называемый «феномен культурного кода». Его суть сводится к тому, что люди, родившиеся и выросшие в определенной культурной среде имеют схожие предпочтения в искусстве.
В очередной раз пересматривая любимый советский фильм, о котором расскажу чуть ниже, я наткнулась на десятки не самых лучших отзывов об этой картине от иностранцев. И я не имею ничего против: каждый человек волен объяснять свою точку зрения. Но меня заинтересовало именно то, почему лента не нравится некоторым представителям других культур. Углубившись в тему, я нашла еще парочку таких фильмов, которые в России и СНГ считаются шедеврами, а вот иностранной публикой воспринимаются гораздо хуже.
Сразу попрошу обойтись без излишней критики в адрес иностранцев. Давайте лучше порассуждаем о разности восприятия кино, чем в очередной раз опустимся до национальных споров.
«Ирония судьбы, или с легким паром!»
Лично для меня не было открытием, что иностранцы не до конца понимают сюжет фильма. Он действительно немного своеобразный. Посудите сами: пьяный мужчина заваливается в квартиру незнакомой женщины и отказывается уходить. Постепенно между ними возникает симпатия, но в дело постоянно вмешивается жених той самой незнакомки. Все это дело продолжается три часа и заканчивается счастливым финалом.
Вспомните, даже в «Елках» высмеивалось то, что жених-иностранец одной из героинь не понимает «Иронию судьбы, или с легким паром». Для девушки это становится тревожным звоночком, ведь она осознает, насколько они разные.
При этом на IMDb у картины очень хорошие оценки. Рецензенты отмечают и игру актеров, и качество сценария. Но они причисляют фильм скорее к мелодрамам или даже драмам, а не к комедиям. Также для иностранцев совершенно непонятно, почему Надя выбирает Женю, а не Ипполита. Для меня это, честно признаюсь, тоже всегда было загадкой, ведь персонаж Мягкова далеко не самый привлекательный (с моральной стороны) человек.
5 причин, объясняющих, почему русские фильмы такие плохие
В целом же иностранцы воспринимают картину средне: для них это достойная советская комедия, но не более. Чтобы по-настоящему полюбить этот фильм, нужно родиться в России (или в странах СНГ), ежегодно за праздничным столом смотреть «Иронию судьбы» и подпевать про платочки белые и вопросы к ясеню.
«Москва слезам не верит»
Это именно тот фильм, о котором я упомянула в самом начале. Пару лет назад многие СМИ писали о том, как сильно иностранцы не любят и не понимают шедевр Меньшова. Оно и понятно: в рамках новой этики «Москва слезам не верит» смотрится странно. Но я бесконечно люблю это кино за его искренность, душевность, за прописные жизненные истины, которые Меньшов аккуратно вплетает в сюжет.
Но мы все-таки говорим не о моих предпочтениях, а о мнении иностранных зрителей. Чаще всего они имеют следующие претензии к картине:
- История кажется слишком простой. Обычная девушка из глубинки приезжает в Москву, строит карьеру, пытается найти любовь. Вроде как банально, особенно для ленты, которая получила «Оскар».
- Многих раздражает персонаж Людмилы, которая только и делает, что ищет выгодную партию. Тут я решительно не понимаю, как можно сказать хоть одно плохое слово в адрес Муравьевой. Она же гениальна! Тем более, Людмила выступает идеальным контрастом для двух других подружек, которые строят личную жизнь, исходя из чувств, а не расчета.
- Главную героиню упрекают за слабость. Якобы она смогла добиться успеха в профессии, но не чувствует себя счастливой без сильного мужского плеча рядом.
- Гошу чуть ли не все иностранные зрители считают главным злодеем картины.
И вот на последнем моменте я хотела бы остановиться отдельно. Да, я примерно понимаю, почему иностранцам не нравится персонаж Баталова. Все-таки иногда Гоша ведет себя грубовато, но ведь это и хотел показать Меньшов. Что вот в жизни главной героини появляется далеко не идеальный мужчина в грязной обуви, но настолько любящий и сильный, что она закрывает глаза на его возможные недостатки.
5 фильмов 90-х, которые критики считают плохими, а зрители любят
Но поведение героя Баталова абсолютно не вписывается в современные догмы. Якобы он помыкает Катей и обижает ее. Более того, я находила даже комментарии, в которых иностранцы защищают Родиона, ведь под конец фильма он одумался и захотел вернуться в семью. А его корыстные мотивы почему-то в расчет не берутся.
Одним словом, посмотрите на YouTube ролики, посвященные данной теме. Это, конечно, удивительно, насколько по-разному одна картина может восприниматься в разных странах.
«Любовь и голуби»
И еще один фильм Меньшова, который не понимают очень многие жители других стран. Претензий у них несколько, но почти все они касаются поведения главных героев. Якобы Гурченко не такая уж красотка для соблазнительницы, а героиня Дорошиной постоянно ведет себя странно. Также иностранцев смущает то, что некоторые персонажи постоянно выпивают, а другие то и дело танцуют или рыдают не к месту. А еще персонажа Дорошиной постоянно упрекают за то, что она простила мужу предательство.
Признаюсь, я и сама полюбила этот фильм в сознательном возрасте, хотя много раз смотрела его в детстве. Просто за шутливым содержанием здесь скрывается глубокий смысл, который ребенку сложно понять. Это противостояние города и деревни, сложные любовные отношения, рассуждения о таинственной русской душе, в конце концов.
В данном случае, причина непонимания иностранцев кроется именно в деталях. Этот фильм так глубоко насыщен русской культурой, что человеку, воспитанному в других реалиях, просто сложно его понять.
По итогу хочу сказать, что обо всех названных фильмах иностранцы отзываются в целом хорошо. Они признают культурные достоинства лент, но не понимают, в чем тут гениальность. Точно также, как российские зрители могут понять культурные достоинства «Бен-Гура» или «Этой замечательной жизни», но они никогда не прочувствуют данные картины так, как их чувствуют в США.
Я вот, например, смотрела «Гражданина Кейна», но так и не поняла, почему американцы считают его лучшим фильмом всех времен и народов. Чтобы это понять, недостаточно вникнуть в сюжет — нужно родиться в США, впитывать это кино с самого детства. Ну, что же, у них «Гражданин Кейн», а у нас «Москва слезам не верит». Каждому свое.
Фото: кадры из фильмов «Ирония судьбы, или с легким паром!», «Москва слезам не верит», «Любовь и голуби»