Найти тему

Греция в тексте сквозит золотом, синевой и белым

YuliyaOdnodvortseva о романе Г. Л. Олди "Одиссей, сын Лаэрта":

Эта книга – смесь трудно непредставимых вместе ингредиентов. Это Ахейская Греция описанная языком родных осин. Греческий салат с горбушкой черного хлеба, который как будто приготовила ваша бабушка. Авторы совершенно не стесняются самих себя. Пересказывая знакомый классический сюжет, не пытаются прикинуться древнегреческим сказителем. В тексте четко виден отечественный культурный код (дореволюционный, советский, современный). Эпиграф из Гумилева – почему бы и нет? Цитата из советского мультика – запросто! Все эти «басиленок», «бабушка», «отчизна»…

В тексте, кажется, есть все, что только можно вообразить – поток сознания, повествование одновременно от первого и третьего лица, несколько временных линий, рваный монтаж, аллитерации, символизм и поэтичность на грани стихов в прозе.

Несмотря на такой неожиданный язык, Греция в тексте сквозит золотом, синевой и белым. Еще одно доказательство того, что вечным историям, как их ни расскажи, все будет к лицу.

-2

«Одиссей, сын Лаэрта» на «Мире Олди»: https://oldieworld.com/shop/books/odissej-syn-laerta

«Одиссей, сын Лаэрта» на «Author.Today»:

Книга 1: Человек Номоса: https://author.today/work/24018

Книга 2: Человек Космоса: https://author.today/work/24020

«Одиссей, сын Лаэрта» на «ЛитРесе»:

Книга 1: Человек Номоса: https://www.litres.ru/genri-layon-oldi/odissey-syn-laerta-chelovek-nomosa/

Книга 2. Человек Космоса: https://www.litres.ru/genri-layon-oldi/odissey-syn-laerta-chelovek-kosmosa/

«Одиссей, сын Лаэрта» на «Литмаркете»:

Книга 1: Человек Номоса: https://litmarket.ru/books/odissey-syn-laerta-kniga-1-chelovek-nomosa

Книга 2. Человек Космоса: https://litmarket.ru/books/odissey-syn-laerta-kniga-2-chelovek-kosmosa