Найти в Дзене
Фантазия на грани

Люди исчезают не просто так

Художественный рассказ

В 1929 год на раскопках в Киото, в районе Суку археологом Фудзиока Гэндзо, помимо керамических горшков, был обнаружен странный документ, который он никому не показывал. Пожелтевшая, иссохшая бумага не оставляла сомнения, что пергаменту не меньше семи веков. Сам стиль написания несколько отличался от традиционной для того времени письменности. Гэндзо потратил много вечеров и сил прежде, чем расшифровать документ, а когда последнее слово было переведено на японский язык, не поверил своим глазам. Приведем вам отрывок этого необычного послания.

***

«Если вы читаете это письмо, то меня уже нет в живых. Фу, как пафосно. Ещё раз попробую. Если вы читаете это письмо, то я уже умерла. Опять не то. А да ладно, давайте по порядку.

Фотография из свободного источника
Фотография из свободного источника

Раньше я в крупной российской компании по поставке роботов из Японии работала. Определили меня в командировку в Киото к технологиям приглядеться - аппарат новомодный ягоду с куста собирает, компоты варит, да в банки трехлитровые закатывает. Ты, говорят, Юлька, девка симпатичная. Глазища большие. Всё как японцы любят. Я по началу немного обиделась, что у меня других достоинств что-ли нет?! Зря я три недели приседала, попу, как орех, лепила? Ну да ладно.

Прилетела в Киото, встретил меня личный гид-переводчик Кацу-сан, отдохнуть толком не дал, потащил на цветение сакуры смотреть.

– Нееее, – говорю, – так дело не пойдет. Вот ко мне, в Сибирь ты бы приехал, я тебя на распустившиеся почки берёзы смотреть не повела. И не в клещах кровососущих дело. Веди, меня красивую, в ресторан, да чтоб рисовый напиток рекой лился.

Показалось мне, он половину не понял, похоже плохо русский в дальневосточном университете учил. Но в ресторан повел. Уж не знаю, как так получилось, но наклюкался он знатно. Тут я не виновата, закусывать нормально надо, а он только Филадельфию в рот палочками бамбуковыми закидывает. Я то и без закуски трезвая была. Стаж, скажу вам без лишней скромности, у меня приличный. Но на приключения потянуло.

Фотография из свободного источника
Фотография из свободного источника

Вот идём мы по ночному Киото вдвоем, обнялись как друзья близкие, да забрели на свою голову в район аутентичный, где смартфоны только во сне снятся. Смотрю, бабулечка дряхлая у дороги стоит, ждёт чего-то. Ну мне то понятно, перевести надо. Зря я что-ли пионером в школе была. Потащила немощную, а она сопротивляется, что-то бубнит под нос. В общем, радость не особо выражает, а проклятья на мою голову однозначно сыпет. Я когда сообразила, что не благодарит меня вовсе, пальцы в жест от порчи защитный сложила и сбежала.

Проснулась утром. Ощущение будто в рот хомячки не просто нагадить залезли, но и сдохнуть успели. Кровать не удобная, глаза открываю, а рядом. О, японский городовой. Ладно бы Кацу-сан, я ещё понять могу, он для меня хоть и мелкий, а все же мужчина. А нет, рядом японка голая спит. Я глаза опустила на тело свое роскошное, и поплохело мне ещё больше.

Подумала сначала, что сон, а нет, головушка то болит по-настоящему. Это в сказках разных попаданки в мире принцесс оказываются, в телах худосочных и невинных. Меня же занесло в тело мужика, видно бабулечка непростая была. Тут соседка моя по татами очнулась, да как заверещит голосом Кацу-сан. Ну, крындец, думаю, что ты орёшь то благим матом.

Фотография из свободного источника
Фотография из свободного источника

Японцы набежали, кланяются низко-низко будто я шишка важная и бормочут чего-то, похоже, здоровьем моим интересуются. Я тряпочкой места свои интересные прикрыла, по привычке до подбородка натянула, и велела Кацу-сан разобраться. Выяснил он, что сёгун я местный, а он жена моя. Приехали. Голова болит, Кацу-сан верещит, японцы кланяются».

***

Перечитывая, Гэндзо устало потёр покрасневшие глаза, казалось невероятным написанное на древнем пергаменте. Это могло прославить и возвысить его. В мечтах о великом будущем, он не расслышал, как открылась дверь. Черная тень скользнула по стене и нанесла смертельный удар:
– Бабушка права, миру ещё рано знать о перемещениях, – Като Дандзо, синоби клана Кога, забрал пергамент со стола и надёжно спрятал в одежде.

***

Ежегодно в мире пропадают сотни тысяч человек, судьба их неизвестна никому. Никому кроме древнего клана Кога.

КОНЕЦ.

#япония #рассказ #киото #попаданцы #юмор #сакура #путешествие #археология #раскопки #перемещения во времени