В советских фильмах частенько высмеивались различные человеческие пороки, таким образом взращивался образ идеального советского человека. По крайней мере на то был расчёт.
Мы – русские, легко понимаем сатиру советских фильмов. Улавливаем все намеки и распознаем карикатуры. А мне стало интересно, смогут ли индонезийцы понять советскую сатиру.
Спрашивал я конечно у своей жены, индонезийки.
До опроса, она не смотрела советских фильмов. Я продемонстрировал пять эпизодов, объяснил предысторию и попросил объяснить как она их поняла.
1. Иван Васильевич меняет профессию
Эпизод, где Шурик бегает по магазинам в поисках радиодеталей и находит нужные детали только у спекулянта.
Вопрос, почему этот торгаш прячет детали от милиционера?
Индонезийцы с таким понятием как спекуляция не знакомы, поэтому индонезийка ответила: «он вор и торгует крадеными деталями». Чисто по-человечески правильно.
2. Не может быть
Володька Завитушкин не знает свою невесту и целует жену военного, она отвешивает пощечину, а потом улыбается. Спрашиваю, почему? «Потому, что ей понравилось». Значит и в Индонезии такое встречается.
Второй эпизод, отец орёт «горько» и падает с перекошенным лицом в тарелки. И тут индонезийка угадала «слишком много выпил». Индонезийцы не пьют конечно, но не все и иногда можно увидеть индонезийцев «в хламину», от наших алкашей они ничем не отличаются.
3. Самогонщики
Троица поджигает самогон и начинает дегустацию. «А что, чтобы водку сделать, её нужно поджигать?» - спросила жена. Рассказал, что для проверки крепости.
В демонстрируемом эпизоде Балбес пьёт несколько кружек и его нос краснеет. Как так? «Нос покраснел из-за слишком высокого градуса водки» - ответ индонезийки.
4. Девчата
Момент где Тося сидит и пьёт чай с чужими продуктами. Анфиса злится и поучает Тосю, а та взрывается от негодования. Спрашиваю, почему взбесилась Тося? «Нужно делиться, а Анфиса не захотела». В Индонезии в основном люди в коллективе стараются делиться, а новенькие обычно спрашивают можно взять что-то или нет. Если же кто-то возьмет вещь без спроса, то ругани не будет, но за спиной обсудят.
5. Начальник Чукотки
Показываю кадры где Бычков с Храмовым заходят на склад с продовольствием и Алёша спрашивает, почему не раздается добро людям. Я объяснил индонезийке, что Храмов – таможенник работающий на государство. Но почему же Храмов не раздает провизию?
Первая версия: «Он хочет всё продать, а деньги забрать себе». А потом спрашивает, откуда товары. Из США конечно. «Ааа, тогда может быть Храмов – националист и противник всего иностранного». Видимо на мнение повлияло ТВ.
Получается, в принципе сатиру с её намеками индонезийцы способны понять, но русские пороки индонезийцев не трогают за душу, не смешно.
Понравилась статья? Поставьте лайк, не стесняйтесь подписываться. Спасибо.
Если есть идеи по другим фильмам, пишите их в комментарии
Первый правильно ответивший попадет в следующую статью (бонусы): Как называет советский фильм об Индонезии?