Из дневника Зедонга Сё
«С самого утра я был не в настроении. Встал рано. И увидел, что весь дом уже не спит. Да и сама госпожа Роу уже не спала. Она сидела на крыльце и разговаривала тихо с девушкой Ши. Вокруг них все собрались.
Я заметил, что кормилица очень расстроена. И ушла от госпожи, утирая слезы. Так же я заметил и то, что и для Драгоценной Жены эта беседа не приносила радости.
Когда я подошел к ней, она улыбнулась мне. Так нежно и ласково. Спросила, как я спал и хорошо ли отдохнул. Это было так мило. Но я не могу позволить себе ей верить, только потому, что она ласкова со мной».
«Скоро уже будет завтрак», - с улыбкой сказал госпожа Роу. – «Полагаю, вы присоединитесь к нам?»
«Конечно, госпожа», - улыбнулся Роу следователь Сё.
За завтраком госпожа улыбалась и смеялась. Ши сидела понурая, все остальные были взволнованы и обеспокоенны.
Следователь Сё не понимал причину ее спокойствия и даже веселья.
Он сразу же отправился к своим воинам после завтрака.
«Что будем делать, господин Главный следователь?» - спросил один из воинов.
«Нам нужно провести тщательное расследование в кратчайшие сроки. Под угрозой репутация Драгоценной Жены Роу Шу из крана Тан! Необходимо обыскать дом семьи Пин, опросить всех жителей», - говорил громко и отчетливо следователь Сё.
Эту его речь слышала Ши. Теперь она знала, кем является ее таинственная госпожа.
Утром у нее был разговор с госпожой Роу. Господа сказала, что семья Чин так просто не успокоится. Теперь они будут всеми силами пытаться вернуть Ши в дом. Обещать будет все небо и даже больше. Госпожа просила не верить им.
Но Ши, которая до этого просто хотела защитить не рожденное дитя, получив ребенка начала хотеть все больше.
Теперь же, узнав о том, что госпожа Роу является Женой императора, то Ши снова задумалась о своем будущем.
Все воины разъехались по всей деревне. Сам же следователь Сё зашел в дом семьи Пин.
И первое, что его удивило – они собрали все вещи. В доме из-за этого словно ураган прошелся.
«Господин главный следователь, посмотрите на это!» - позвал следователя один из воинов.
Две комнаты были в полном порядке. И обе были наряжены.
«Похоже, что в этой комнате они и собирались поженить госпожу и Лея Пина. Посмотрите на это!» - сказал воин и показал на высокий стул.
Сам стул был самый обычный. Только было видно, что к нему прибили доску, что бы сделать выше. А к стулу были привязаны веревки, концы которой свисали вниз. Следователь Сё нахмурился.
«А вот тут еще посмотрите», - сказал воин, показывая на другую комнату.
Зедонг Сё зашел туда и увидел кровать. К каждому углу кровати так же были привязаны веревки.
«Страшно представить, что бы они сделали с госпожой, опоздай мы на день», - сказал воин.
«Но мы успели», - сказал следователь Зедонг Сё. – «Позови управляющего деревней. Пусть видит это и будет свидетелем. Так же, нужно установить всех, кто к этому причастен».
Следователь Сё быстро вышел из дома семьи Пин и вернулся в дом госпожи Роу.
То, что ворота были открыты, его напугало. Он спрыгнул с коня и поспешил в дом. Но в дом никто не проник.
Все жители дома собрались в одной из больших комнат: Зэн, Тао, Чен, Шен, Юби держала принца Вейшенга, Хитару держал на руках принцессу Киую, Ши держала своего ребенка, госпожа Драгоценная Жена сидела перед ними.
Увидев следователя, она улыбнулась ему.
«Я полагаю, вам придется подождать за дверью, если это возможно», - сказала она ему.
«Простите, но я не могу!» - ответил следователь Сё. Он врал. Он мог, но ему было любопытно, для чего же госпожа собрала всех своих слух.
«Что ж», - ответила Драгоценная Жена и отвернулась от него.
«На чем же я остановилась…», - сказала Роу.
Следователь посмотрел на всех, кто окружал госпожу. У всех на глазах были слезы.
«Зэн, подойди», - сказала Роу.
Страж подошел к госпоже и стал перед госпожой на одно колено. Госпожа Роу протянула ему свиток.
«Это свиток для тебя. Передашь его клану Тан. Там я оставила рекомендации для тебя. Так же держи это», - сказал Роу и протянула ему мешочек. – «Это вознаграждение за верный труд. Клан Тан устроит тебя на службу туда, куда ты захочешь».
«Я бы хотел служить вашим детям», - сказал Зэн. – «Это будет честью для меня».
«Значит, так тому и быть», - сказала Роу.
Зэн встал и отошел.
Всем воинам она дала письма с рекомендациями клану Тан и вознаграждение.
«Хитару», - позвала госпожа. – «Только тебе решать, как ты будешь жить дальше. Но все же, я просила бы тебя остаться при моем сыне», - сказал она евнуху.
«Я и сам хотел попросить вас об этом», - сказал евнух Хитару. Роу ему улыбнулся. – «И я сделаю все для этого».
«Чудно. Вот письмо Главному Евнуху Внутреннего Двора Бохаю. Передашь его ему. Он позаботиться обо всем», - сказала Роу. – «И вознаграждение».
Евнух отошел от госпожи.
«Юби», - позвала она служанку.
«Прошу вас, разрешите мне остаться при ваших детях», - сказала Юби.
«Спасибо, что ты и сама этого хочешь», - сказала девушка. – «Вот рекомендация. И вольная. Я обещала тебе, что отпущу тебя тогда, когда ты об этом попросишь. Просто предъявишь вольную и уйдешь, если на то будет твоя воля».
Юби взяла документы и поблагодарила. Так же, ей, как и всем госпожа дала мешочек с вознаграждением.
«Ши», - позвала Роу. Ши подошла к госпоже. – «Я сделала для тебя все, что могла. Ты теперь со своим ребенком, и твой второй ребенок в безопасности. Теперь все зависит от того, как решишь поступить ты сама. Все зависит только от тебя. Не спеши принимать решений. Дай себе время подумать. Дай себе возможность посоветоваться с умными людьми. И только после этого действуй. Я дам тебе небольшое вознаграждение. На этом все. Ты останешься тут до отъезда всех. После покинешь этот дом и вернешься к родителям».
«Госпожа, неужели я не могу уехать с ваши?» - спросила Ши.
«Правила не дозволяют подобного», - коротко ответила Роу.
«Я не понимаю, объясните», - захныкала Ши.
«У тебя есть ребенок. И ты ждешь второго. Ты не невинна. И ты не проходила отбор. Ты не можешь находиться в Запретном городе», - ответила Роу.
Она взяла палку, которая стояла у кресла и встала, опираясь на нее.
«Собирайте вещи», - сказала госпожа.
Она отправилась к двери, у которой стоял следователь Сё.
«Прошу вас, следуйте за мной», - сказала она ему.
Из дневника следователя Зедонга Сё
«Она шла сильно хромая и не позволяла никому себе помогать. Я понял, что она решила пройти этот путь до конца. Пройти одна.
Ее лицо было бледным, но она все же была вежлива.
Мы отправились в ее кабинет. И, глянув на стол, я понял, что она приготовила что-то и для меня. Мне стало очень стыдно. Я допустил всю эту сцену с прощанием, зная, что могу помочь госпожу. Мне нужно было бы это сказать. Мне хотелось ей об этом закричать…
Нет, мне хотелось ее обнять и сказать ей, что защищу ее. Не дам в обиду.
Но она чужая жена».
«Устраивайтесь, господин Следователь», - сказала Драгоценная Жена, садясь в кресло.
Когда она села, то от глаз следователя не укрылось, что ей стало легче. При это госпожа сидела, как полагалось: ровно, не касаясь спинки кресла.
«До последней минуты остаетесь госпожой?» - спросил следователь.
«Да. До последней», - сказала Роу.
«Вы не попрощались со своими детьми», - заметил следователь.
«Это… самое сложное. Боюсь, это может лишить меня мужества отпустить их», - сказала Роу. – «Но утром я играла с ними. И желала им всего самого лучшего. Так же я молилась об их счастливой судьбе».
Следователь ничего не ответил.
«Приступим к делам», - сказала Роу. – «Я попрошу вас о помощи. Так получилось, что я покинула Пекин, так и не сделав то, что было необходимо. Министр Фа Гао до сих пор управляет моими делами. Это недопустимо», - сказал Роу. Она взяла свиток. – «Тут я указала, что делами клана должен заниматься самый старший из мужчин калана Тан в котором течет кровь клана. Это юный Фанг. Человека, кто будет вести дела клана пусть выберет сам клан. Так же там указано, что если принц Вейшенг не станет наследником престола, то именно он и должен будет возглавлять клан. Принцесса Киую не может возглавлять клан, так как в ней не моя кровь. Однако, она будет являться членом клана».
«Это великодушно», - сказал следователь Сё.
Роу ничего ему не ответила.
«Так же я попрошу передать вас письмо от меня императору», - сказала Роу. – «Вы уж простите, но его содержание я не буду раскрывать».
«Конечно же, я передам ваше письмо императору лично в руки», - сказал Зедонг Се.
«Благодарю вас», - сказала Роу. – «Для меня это важно».
В кабинете воцарилась тишина.
«Я могу спросить вас о том, как он?» - спросила Роу.
Следователь Сё ничего не ответил.
«Что ж», - вздохнула госпожа Драгоценная жена и пододвинула ему деревянную коробку. – «Это причина по которой я была вынуждена покинуть Пекин. И вы можете не сомневаться в том, что я пыталась послать весть императору».
«Я знаю только про детскую одежду и портрет», - сказал следователь. – «Могу предположить, что весточек было больше».
«Сразу да. После я начала искать тех, кто мне поможет», - сказала Роу.
Следователь Зедонг Сё открыл коробку и достал свиток с императорским приказом. Он развернула его и прочел.
«Печать похожа на печать императрицы», - сказал следователь. – «Но вы даже не сомневались в этом, раз уехали».
«Вы забыли, что некоторое время я сама пользовалась этой печатью. Оттиск печати я сразу узнала. Рассматривала в надежде, что это не она. Но это печать императрицы».
«Я это заберу», - сказал следователь, сворачивая свиток и ложа его в коробку.
«Конечно», - улыбнулась Роу. – «Если у вас есть какие-либо вопросы, то я отвечу на них».
«то вам помогал?» - спросил следователь.
«О, я не стану тянуть с собой в могилу больше никого», - сказала Роу. - «Если вам это так нужно, то узнавайте сами. Я вам тут не помощник».
«Вы сказали, что ответите на вопрос», - напомнил следователь.
«Да. Именно это я и сделала», - сказала Роу.
Следователь недовольно посмотрел на нее.
«Как вы собираетесь умереть?» - вдруг спросил следователь.
«Была мысль выпить яд, но его у меня нет», - сказала Роу. – «Зато есть веревка. Я полагаю, что вы понимаете о чем я».
«Да», - ответил следователь. – «Кто такая дама в золотом?»
«Дама в золотом?» - спросила удивленно Роу.
Следователь вздохнул.
Теперь он понимал, что сама Роу не знает того, что ему нужно. И даму в золотом еще придется поискать.
Пришло время признаваться ему.
Начало * Продолжение * Книга 1. "Золотой Журавль"
Уникальность зафиксирована тут.
Мои читатели, начала копить деньги на издательство книги. Все, кто хочет помочь, можете пройти по ссылке https://yasobe.ru/na/izdatelstvo_knigi_rcfc