Мои наблюдения за родителями и детьми на детских площадках и не только
После нашего переезда в Штаты мне многое тут казалось странным. Но как матери двухлетки, сильнее всего мне бросилась в глаза разница в подходах к воспитанию. За два года жизни тут я выделила несколько основных моментов.
Спрашивают
Речь русскоговорящего родителя состоит преимущественно из утверждений и команд: «Осторожно, упадешь!», «Не лезь туда!», «Держись!». Американские же родители обычно спрашивают: «Ты уверен, что это не опасно?», «Ты точно хочешь туда залезть?», «Может стоит взяться за перила? Как думаешь?».
Вопросительные предложения сразу меняют тон разговора. Ты уже не повышаешь голос, а спокойно взываешь к разуму своего собеседника, даже если тот только-только научился сидеть.
Вроде такой простой трюк, но мне он пока не дается.
Не запрещают
По мнению многих моих российских знакомых, американские дети – избалованные. Да, малышам не запрещают сидеть на асфальте и валяться на полу в магазине. Тут никого не удивляло, когда в кафе наша двухлетняя дочь забиралась со своей вафлей под стол или пританцовывала на диване.
Но так происходит до тех пор, пока действия ребенка не вредят другим людям. Год назад мы ходили на концерт Хью Джекмана. Было много родителей с детьми самых разных возрастов. Стоило какому-то малышу начать истерику, взрослый без лишних слов хватал источник воплей и на огромной скорости вылетал из зала. И уже там, не мешая окружающим, успокаивал свое чадо.
Мне кажется, это и есть основная причина, по которой ни у кого не возникает желания делать чужим детям замечания. Малыши, которые сидят под столом или стоят на диване в кафе, никому не мешают. А те, которые шумят, будут призваны к порядку и без вмешательства со стороны.
Не держат
В Москве мне часто приходилось выслушивать упреки, что я не страхую ребенка, а наблюдаю издалека. Интересно, что бы эти комментаторы сказали американским родителям? Тут уровень непробиваемости такой, что даже после падения малыша родители не ахают и не бегут спасать-отряхивать-жалеть. Они приподнимают одну бровь (не истуканы же, в конце концов) и участливо интересуются, все ли у ребенка в порядке и нужна ли ему помощь. И там уже действуют по ситуации. Мне такой уровень самоконтроля пока не доступен.
Зато теперь у меня есть верная примета: если за ребенком на площадке тенью следует взрослый, можно с ним смело здороваться по-русски.
Важное уточнение: все выводы основаны на моем личном опыте и впечатлениях местных друзей.
Напишите в комментариях, интересна ли вам эта тема, и в следующем посте я поделюсь еще парочкой подобных наблюдений.