Найти в Дзене
Винный ликбез. 18+

Почему вино называется "Молоко любимой женщины"? Оказывается, из-за неверного перевода!

Оглавление

Уж не знаю, кому повезло с именем меньше: торту "птичье молоко" или немецкому белому вину "Молоко любимой женщины". А ведь на этикетке — вполне себе целомудренная Мадонна с Младенцем. Сегодня я расскажу, как это название опошлилось и почему оно стало синонимом дешевого третьесортного вина.

"Не пил, но осуждаю"

К качеству напитка вопросов еще больше, чем к его имени. Среди винных снобов постыдным считается не только любить, но и пробовать его. А лучше вообще стереть из памяти и никогда не произносить, чтобы не посрамиться в приличном обществе.

И всё же, хотим мы этого или нет, Liebfraumilch (так оно называется по-немецки) существует и позорит честное имя немецких вин. Так называемое "Молоко любимой женщины" производят на юге Германии, в регионах Рейнгессен, Пфальц, Рейнгау и Наэ.

Хотя эта синяя бутылка отбрасывает тень на каждый из них, не спешите судить по ней о виноделии этой страны. В Германии немало прекрасных белых вин, правда! Причем тоже полусладких. Тоже из сортов рислинг, сильванер и мюллер-тургау.

-2

Как хорошее стало плохим?

В прошлом веке главными охотниками до "молока" были американцы и европейцы. Но со временем их тяга к сладкому поутихла, чего нельзя сказать о России.

Сами немцы утверждают, что "с виноделием Германии в ХХ веке случилось три стихийных бедствия: Первая мировая война, Вторая мировая война и Либфраумильх". Войны позади, а вот "синий Гитлер" с ликом Мадонны оказался в бронежилете.

А ведь были времена, когда "молоко" держало марку и производилось хотя бы на ограниченной территории. Виноград для нго собирали с участков церкви Liebfrauenkirche.

А дальше — час от часу не легче. Вино разрешили производить в четырех регионах, да еще и шаптализация (искусственное добавление сахара) процветала. Но и на этом не остановились. Либфраумильх разрешили пастеризовать (!). Вот уж действительно молоко... В одночасье запятнали репутацию изначально нормального продукта.

-3

Как Богородица стала любовницей?

Но вернемся к тому, с чего начинали: откуда же взялось чудаческое название? Дело в том, что "Liebe Frau" переводится с немецкого не только как "любимая женщина" или "любовница", но и как "Мадонна", Матерь Божья. А значит, именно ей принадлежит молоко на самом деле. Теперь всё встало на свои места, и религиозная этикетка выглядит обоснованно.

Как думаете: может, я слишком строга к этому вину? Всё-таки оно хорошо подходит для коктейлей, например. Я бы попробовала смешать его с черносмородиновым ликером, чтобы получить "Кир" для сладкоежек. Напишите в комментариях, пробовали ли "молоко" и что о нем думаете!