литовская народная сказка в пересказе Андрея Чхеидзе.
Залетел
Воробей
На крестьянский
Двор
Поклевать,
Что там Бог
Послал.
А тот двор окружал
Высокий забор
У которого
Кот дремал.
Воробей
Скок-поскок
Вот и зернышко
Впрок,
И, глядишь,
Зазевался червяк.
Воробью невдомек,
Что такой же урок
Рок ему
Приберёг
Точно так.
Кот глазища открыл,
Затаился,
Следит…
Весь напрягся…
И …хвать…
Воробья
И к земле прижимая его,
Говорит:
«Вот уж сладко
Покушаю
Я!»
«Что Вы, сударь, не уж то
съедите меня!?»
«Что же мне
Любоваться тобой!
Уверяю тебя
Не проходит
И дня
Достаётся такой мне
Герой!»
«Постыдитесь, любезный!
Кричит воробей:
«Вы должны
Соблюдать
Ритуал!
И никто, никогда
Среди лучших
Людей
Никому это
Не отменял!
Ваш хозяин,
Хозяйка
Застолье
Застав
Умываются
Прежде чем
Есть!»
«А вот в этом
Конечно,
Мой милый
Ты прав.
Это истина,
А не лесть!»
Тут кот лапу поднял
Морду чтоб
Протереть…
Воробей
И вспорхнул
На забор,
Говорит:
«Надо чистую морду
Иметь,
А не слушать
Пустой
Разговор!»
«Да…»
В раздумии
Кот
Произнёс между тем:
«Пусть все делают
Так
Как хотят,
Умываться
Я буду
Когда
Поем
И пусть только
Мне запретят!»
И с тех пор
Умываются все коты
Не как люди
Перед едой…
А всегда
И везде
Только после
Еды…
Вот…
Обычай у них
Такой!
Сказка из книги "Сказки Мира"
Другие сказки Деда Андрея в новой книжке "Сказки деткам"
Дед Андрей 2020 (с)