Найти тему

"Сказание о трехъ свинияхъ" на церковнославянском

Во время оно, живяше Нифъ–Нифъ, иже отъ свиний бе, и два брата его живяста съ нимъ, еюже имени беста Нафъ-Нафъ и Нуфъ-Нуфъ, яко же и братъ их свиниама беста.

Три поросенка
Три поросенка

Нифъ-Нифъ и Нафъ-Нафъ юродиви беста,Нуф-Нуфъ же бе свинъ, премудрости исполненъ.

Живущымъ же имъ во стране добрей,идеже ядоша былие травное и отъ пчелъ сотъ,ни въ чемъ же имущымъ нужды,совещашася, глаголюще:

«Яко мы, добрiи свинiи, живуще во стране добрей, не имамы нужды, обаче несть намъ идеже вселити ближних нашихъ, и вся имения наша. Возрастъ же имамы пояти себе женъ и родити сыновъ и дщерей, крова же несть, ни ночлега, ни престола домовъ нашихъ.

Сотворимъ же себе три кущи доблихъ, идеже вселимся съ женами и чадами нашими и всемъ имениемъ нашимъ».

И бысть распря въ братии,яко глагола кийждо сотворити храмину себе по желанию своему.И не возмогоша решити, како подобаетъ творити домы своя,и кийждо, исшедъ, сотвори я, яко же размышляше въ себе.

-2

Сотвори же Нифъ-Нифъ кущу из плевелъ,Нафъ-Нафъ из хврастия,а Нуфъ-Нуфъ из камене сотвори домъ.

И бысть, внегда почиваху свинии сии на ложахъ своихъ подъ кровлями храминъ своихъ,приде въ землю ту волкъ и рече:

"Ищу расхитити имения, егоже не собирахъ! Хощу пояти отъ скота, егоже не пасохъ и не воздоихъ!"

И уведе о прасяхъ сихъ, рече въ себе: "Зело хощу поясти я!"

Пришедъ же Волкъ въ варъ дневный къ дому плевелному,въ немъже почиваше Нифъ-Нифъ, не размышляя страха смертнаго, грядуща къ нему,дхну зело крепко на плевелы дома Нифъ-Нифова,и сотрясошася стены дому того и рухнуша, яко не имеша основания на камени, вся же из плевелъ беша.

Внегда же сокрушахуся стены дома, Нифъ-Нифъ, восстав отъ сна, рече:

«О, горе мне, яко не послушахъ увещаний братии моихъ, рекшихъ ми, яко не подобаетъ творити дома из плевелъ! Азъ же по неразумию моему сотвори сие, и чесо вижду и камо гряду ныне?»

Уже отверзшу волку пасть свою на прася,потече оный свинъ въ пределъ брата своего Нафъ-Нафа,и волкъ гнаше его съ зажди.

И воста Наф-Нафъ от ложа своего, яко услыша толкуща брата, отверзе.Вшедъ же въ горницу, возгласи Ниф-Нифъ гласомъ велиимъ:

«Увы мне! Яко волкъ лукавый пришедъ, разори имение мое плевельное и ныне грядетъ по мне, ища пожрати мя!»

И рече ему Нафъъ-Нафъ:

«Пришелъ ты еси ко мне погубити и мя съ собою? Но не ужасайся же, яко несть изъ плевелъ домъ мой и не возможетъ волкъ зде яти ны».

Еще же глаголющема има, приде волкъ, грядый въ следъ Нифъ-Нифа,обрете домъ, из хврастия сложенъ.И разуме, яко два прасяту сокрываются въ немъ,паче озлобися и взалка,дхну зело на домъ из хврастия, и пошатнуся тотъ.И дхну паки, и сотрясошася стены, и рухну домъ, яко же и домъ Нифъ-Нифовъ.

И объятъ страхъ велий свинии та,и излезоста из хврастяна дома,бежаста отъ волка въ пределъ Нуфъ-Нуфовъ,весьма вопяста, и хрюкаста, яко свинии беста.
Услыша Нуфъ-Нуфъ шумъ, егоже устрои братия его бегущи,изыде во сретение има.зело ужаснуся и рече:

«Чесо убо неподобное творита? Еста ли вы буйи, да бежита от волка? Должно вама сидети въ домахъ вашихъ, егда придет волкъ!»
Она же отвещаста ему:

"Не оградиста ны домы наша отъ волка, разрушистася! Бегство сотвориста и силъ уже не имата сокрыватися отъ него".

И рече Нуфъ-Нуфъ:

«Внидете же подъ кровъ дома моего!».

Внегда же внидоша свинии въ домъ и затворишася двери дома Нуфъ-Нуфова,приде къ дому волкъ, взалкавъ зело, ярости преисполненъ:

"Желаю пожрати поросей сихъ!"

-3

Не размышляше въ себе, яко домъ сей изъ каменъ сложенъ,дхну на него, и ничесоже бысть стенамъ дома,

Волкъ возгласи: "Паки и паки дхну!"

Разуме же, яко не тако подобаетъ поимати прасятъ, въ доме семъ таящихся,влезе на кровлю дому сего, мняше пролезти въ дымоходъ пещи огненныя,юже устрои Нуфъ-Нуфъ въ дому своемъ да согреетъ та вся ближняя его.

И услышаша прасята - Волкъ, яко змий полезе въ дымоходъ!

И сотвориша очагъ въ пещи,и огнь возгоревся, умори волка,той бо просуну носъ свой въ пещь и застря, яко Виний Пухъ,

И воскликнуша свинии: "Бе же волкъ зело упитанъ!"

-4

И возрадовашася свинии объ избавлении отъ волка хищна, и воспеша песнь, и взыграша въ тимпаны и гусли!

Читайте также: "Паки... Иже херувимы!" Диалог Ивана Грозного и режиссёра Якина. Перевод филолога

"Колобок" на церковнославянском языке