Найти тему

Кошачий король

английская народная сказка в пересказе Деда Андрея

Было ль, не было — не знаю,
Сказку сам не сочиняю.
Правда это иль враньё —
Дед мой сказывал её.

Там, где горы, а в долинах
Изумрудные озёра,
Там, где неба купол синий…
Жили дружно, жили споро
Два охотника, два брата.

Оба не были женаты,
И хозяйство всё вела,
И стирала, и пекла,
И камин топила жарко
В доме старая кухарка.

Только утром солнце встанет —
Братьев нет уж.
С самой рани
Братья вышли погулять,
Свежей дичи пострелять.

Солнце спрячется за гору —
Братья, как по уговору,
Позовут собак с собой
И отправятся домой.

Там поужинав дичиной,
Все садятся у камина.
Братья трубками дымят,
Долго за полночь сидят.

Молча тёплую фуфайку
Вяжет старая хозяйка,
На полу собаки спят,
Угли весело трещат,
Кот лениво греет спину,
Развалившись у камина.
Только кто начнёт зевать —
Все ложатся сразу спать.

Утром снова.
Солнце встанет —
Братьев нет уж.
С самой рани
Братья вышли погулять,
Свежей дичи пострелять.

День за днём, за годом год-
Сказка знает свой черёд.

Как-то старший брат остался —
Младший брат один собрался
В лес, где были лишь вчера
Вместе с самого утра.

День прошёл.
Вернуться б впору.
Солнце спряталось за гору,
Звёзды на небе зажглись —
Дома брата заждались.

Ждали, ждали, долго ждали,
Беспокоиться уж стали.
Наконец, явился он,
Молчалив и утомлён.

После ужина с дичиной
Все уселись у камина.
Братья трубками дымят,

Оба в этот раз молчат.
В стороне сидит старушка,
Молча вяжет безделушку,
Кот мурчит, собаки спят,
В очаге дрова горят.
Навевает пламя сон.
Каждый в думу погружён.

Было ль, не было на деле,
Долго ль так они сидели —
Только младший вдруг сказал:
“Ты прости, что опоздал,
Что рассказ не начинаю.
Как поверить, сам не знаю.

Вот как было: я с утра
Был, где были мы вчера.
Шёл я этой же дорогой,
Сбился в сторону немного,
Возвращаться стал домой —
Солнце скрылось за горой,
Месяц спрятался двурогий:
Не найду домой дороги!

Стал по звёздам я идти —
Не прошёл и полпути,
Огонёк вдали приметил:
Огонёк был чист и светел,
И среди стволов мигал,
Пропадал и возникал.

Никого здесь нет в помине,
Ни в горах и ни в долине,
И на всю округу дом —
Тот в котором мы живём.

И откуда мог он взяться?
Я решил туда пробраться.
Подошёл. Пропал тот свет —
И ничего такого нет:
Ни пожара , ни изъяна,
Ни костра. В лесу поляна.
Светит месяц. Дуб густой
На поляне той пустой.

Я полез на дуб тот старый,
Чтобы сверху видно стало,
Почему я не нашёл
То, зачем сюда пришёл.

Месяц снова в тучи скрылся.
Лес прозрачной мглой покрылся.
Месяца на небе нет —
Только сверху брезжит свет.
Что за диво, что за чудо!
Нет огня, а свет откуда?

Лезу выше — там дупло,
А в дупле светло-светло.
Открывается картина:
Там вдали на дне — равнина.
Город с башнями стоит.
Весь сияет и блестит:
Крыши золотом покрыты,
Окна все в домах помыты,
Улицы чисты, пусты —
Ясно видно с высоты.
В башне колокол трезвонит:
То заплачет, то застонет,
То печально запоёт —
Долго шествие идёт.
Завывают гимн прощальный —
Видно поезд погребальный:
Спины чёрные блестят —
И куда не кинешь взгляд…”

Старший дров в камин подбросил,
Продолжать он брата просит.
Время за полночь летит,
Уж давно хозяйка спит,
На полу собаки в дрёме.
Очень тихо в старом доме —
Только кот, как будто ждёт,
Что сейчас произойдёт.

Продолжает брат рассказ —
Всё как было, без прикрас:

“Факелы горят, мерцая,
И повозка золотая
Бирюзовый гроб везёт,
А повозкой правит… кот!

За повозкою прощальной
Всё коты идут печальны,
И стоит котовый вой
Над котовой той страной.
И от края и до края
В один голос причитают:
Пухом выстелись земля
Для родного короля.”

Только брат закончил фразу,
Чёрный кот подпрыгнул сразу,
Спину выгнул, хвост поднял,
Хриплым голосом сказал:
“Умер дядя мой последний,
Я единственный наследник!
Пропади кошачья роль,
Сгинь навеки — я король!”

Пламя веером взметнулось,
Стая гончих встрепенулась,
Зашумел за домом лес —
Кот в том пламени исчез.

Веря этому рассказу,
Не видал его ни разу
Ни тогда и ни потом
Никогда нигде никто…

Было ль, не было — не знаю:
Сказку сам не сочиняю.
Правда это иль враньё —
Дед мой сказывал её.

Сказка из книги "Сказки Мира"

Другие сказки Деда Андрея в новой книжке "Сказки деткам"

Дед Андрей 2020 ©

#сказкананочь27 #dedandrey_ru #сказка #сказкананочь #стихи #поэзия #англия #мистика #кот