«Миша Смолка». На-дняхъ на харбинскомъ вокзалѣ,— какъ передаетъ «Харбинск. Вѣстн.»,— многіе обращали вниманіе на краснощекаго казака, одѣтаго въ тулупъ, сапоги и бѣлую папаху, бывшаго въ обществѣ нѣсколькихъ офицеровъ. Немужское очертаніе безусаго лица и женскій голосъ выдавали, что подъ этимъ воинственнымъ нарядомъ находится «слабое созданіе». Это была знаменитая г-жа Смолка, или, какъ она болѣе извѣстна въ Маньчжуріи, «Миша Смолка». На видъ «ему» — не болѣе 20-ти лѣтъ.
Со словъ самой Смолки и близко знающихъ ее старожиловъ Маньчжуріи, газета приводитъ интересное описаніе жизни этой своего рода амазонки-героя.
Во время китайскихъ безпорядковъ 17-ти-лѣтняя, полная жизни, Елена Михайловна Смолка, дочь николаевскаго солдата изъ евреевъ, уроженка Владивостока, рѣшила вступить въ ряды нашихъ лихихъ пограничниковъ. Живя съ дѣтства между китайцами и корейцами въ Никольскѣ-Уссурійскомъ, Смолка въ совершенствѣ владѣла китайскимъ и корейскимъ языками и этимъ она разсчитывала быть полезной на войнѣ. Переодѣвшись въ мужское платье и назвавшись Михаиломъ Николаевичемъ Смолкой, смѣлая Смолка блестяще выдержала экзаменъ при школѣ военныхъ переводчиковъ во Владивостокѣ. Конецъ 1900 года засталъ Смолку на станціи Пингута въ качествѣ переводчика и лихого пограничника. Смолка верхомъ участвовала во всѣхъ развѣдкахъ и стычкахъ пограничниковъ, научившись владѣть и ружьемъ, и шашкой.
Въ 1901 г. переводчикъ Смолка, съ сотней пограничниковъ, былъ командированъ полковникомъ въ Кайгу на развѣдки. Здѣсь сотня послѣ утомительнаго дня расположилась безпечно въ одной фанзѣ. Хунхузы были невдалекѣ, и имъ китайцы-предатели дали знать, что пограничники мирно расположились на ночлегъ. Хунхузы рѣшили аттаковать фанзу, пользуясь темнотой и своей многочисленностью. Но Смолка и тутъ оказалась на-сторожѣ. Толкаясь между китайцами, ей удалось подслушать про коварный замыселъ и во-время поднять на ноги сотню. Когда хунхузы приближались, то вся сотня, какъ одинъ человѣкъ, подпустивъ ихъ на близкое разстояніе къ фанзѣ, выскочила изъ фанзы и встрѣтила хунхузовъ убійственнымъ огнемъ, обративъ ихъ въ безпорядочное бѣгство. Въ этой стычкѣ Смолка получила первую свою рану въ руку, повыше плеча. За свою самоотверженную службу въ китайской кампаніи Смолка получила денежныя награды, саблю съ серебряной рукояткой и надписью: «за храбрость подъ Кайгой переводчику Смолкѣ» и серебряную медаль.
Какъ только Японія открыла враждебныя дѣйствія, Смолка сейчасъ же послала командующему арміей просьбу принять ее въ ряды добровольцевъ. Не дождавшись отвѣта, она лично явилась въ Харбинъ просить генерала Волкова, но ей, какъ женщинѣ, отказали.
Тогда эта достойная дочь Дальняго Востока переодѣвается опять мужчиной, прикалываетъ къ груди медаль за китайскій походъ и ищетъ случая пробраться на югъ, въ дѣйствующую армію, на свой рискъ и страхъ. Въ это время уже на югъ билетовъ безъ разрѣшеній не продавали. Но пограничникъ Смолка, съ чисто женской настойчивостью, рѣшилъ пробраться въ Ляоянъ, во что бы то ни стало. Смолка залѣзъ въ скотный вагонъ и въ немъ проѣхалъ зайцемъ въ главную квартиру арміи. Тутъ Смолка встрѣтилась со многими своими товарищами-пограничниками, и, по ихъ протекціи, ей удалось пристроиться къ развѣдочному разъѣзду подъесаула 2-го нерчинскаго казачьяго полка Вишнякова.
Вновь Смолка осѣдлала боевого коня. Вмѣстѣ съ разъѣздомъ она отправилась на развѣдки къ городу Хуанженсянъ. Тутъ опять Смолкѣ, благодаря ея знанію языка и умѣнію обходиться съ китайцами, удалось узнать и сообщить во время казакамъ о приближеніи большого отряда. Отстрѣливаясь, разъѣздъ успѣлъ вернуться къ отряду безъ потерь. Послѣ этого было доложено о Смолкѣ генералу Р., и Смолка была зачислена во 2-й нерчинскій полкъ добровольцемъ-переводчикомъ подъ именемъ Михаила Николаевича Смолки, а въ скобкахъ поставили и настоящее имя — «Елена Михайловна». Ей пришлось потомъ не разъ бывать въ рискованныхъ развѣдкахъ. Вскорѣ она была ранена легко въ ногу. Все время своей боевой жизни Смолка раздѣляла всѣ лишенія и невзгоды наравнѣ со всѣми: спала, не раздѣваясь, въ общей формѣ, была въ сѣдлѣ, ѣла изъ общаго котла съ казаками и солдатами, пѣла съ ними пѣсни, писала письма на родину безграмотнымъ и требовала лишь одного, чтобы обращались съ ней, какъ съ мужчиной. Солдаты и казаки всегда относились къ ней хорошо и называли ее «Михаилъ Николаевичъ». Въ общемъ, на войнѣ она совершенно освоилась съ своимъ положеніемъ и порой не только окружающіе, но и она сама забывала о принадлежности къ прекрасному полу.
Вотъ только теперь, пріѣхавъ въ Харбинъ по дѣламъ своего полка, Смолка оказывается, помимо всего, и умѣлымъ торговымъ человѣкомъ, такъ какъ ей поручили серьезныя закупки: она чувствуетъ себя иногда странно въ мужскомъ костюмѣ. Но такъ какъ у нея тутъ женской одежды нѣтъ, то ей приходятся примириться и съ назойливымъ любопытствомъ и даже съ насмѣшками, высказываемыми вслухъ нѣкоторыми харбинскими дамами.
На-дняхъ Смолка въ своемъ обычномъ, походномъ костюмѣ — тужурка съ медалью, стоячій крахмаленый воротникъ, ботфорты и остальные принадлежности мужского гардероба — явилась въ мѣстный театръ.
[Сельскій Вѣстникъ, 1905, № 5, стр. 86-87]
См.
Рождество 1914. 1915-1, 1915-2, 1915-3, 1915-4, 1915-5
С Рождеством Христовым 1914, 1915-1, 1915-2, 1915-3, 1915-4, 1915-5
Подписаться на канал Новости из царской России
Оглавление статей канала "Новости из царской России"
YouTube "Новости из царской России"