Драгоценная Жена стояла у алтаря. Сегодня вспоминали покинувших этот мир родственников. И Роу поставила на алтарь табличку с именем матери: Руолан. Сама Роу не помнила свою маму, ведь ей было 2 года, когда она осталась без мамы. Но Роу никогда не забывала её.
В молитвенную комнату зашёл император. Драгоценная Жена поклонилась ему. В руках императора тоже были таблички. Одна с именем отца, две с именами братьев и одна с именем матери.
Он расставил из на алтарь.
Драгоценная Жена и император зажгли свечи и стали на коленях. Они молились о мёртвых. Молились о их благополучии и просили оберегать их.
Когда они вышли из молитвенной комнаты, то шли рядом с друг другом.Когда они вышли из молитвенной комнаты, то шли рядом с друг другом.
А после разошлись.
Было уже поздно. А во Дворце Драгоценной жены было много подарков. Все подарки были запакованы в красные коробки или в красную ткань. Так же, некоторые подарки были уложены в красные корзинки.
«Сколько подарков!» - говорила Юби. – «Всё министры и их жены прислали подарки, все важные лица империи прислали. Много подарков и для принцессы».
«Таким образом они показывают свое почтение», - сказала Роу открывая очередной подарок.
Евнух Бохай записывал в тетрадь кто что подарил. Было много шелков, кувшин, чайные наборы, драгоценности. Всё подарки были парные.
Роу взяла длинную красную коробку. Она была не подписана. Но, записка могла быть внутри. Драгоценная Жена спокойно открыла коробку. Роу достала оттуда две белые хризантемы. Она удивлённо посмотрела на них. Автоматически она открыла вторую такую же коробку и достала оттуда ещё две белые хризантемы.
Служанка Юби и евнух Бохай с ужасом смотрели на живые цветы. Роу с брезгливостью, словно держала в руках что-то гадкое отбросил от себя цветы.
Императору быстро доложили о произошедшем. На голову подняли весь Запретный город.
Почему?
Хризантемы обычно расцветали поздней осенью. И эти жёлтые и белые цветы гордо цвели на клубах радуя жёлтыми и красными цветами. Эти цветы были символом гордости. И не только. Жёлтый и белый цвет были так же символом траура по почившим. По этой причине, хризантемы никогда никому не дарили. Ведь такой подарок говорил о том, что хозяину желают смерти.
На Новогодние праздники было принято дарить парные подарки. Но не четные.
Цифра же 4 же, звучит похоже на слово «смерть». Поэтому это число считается несчастливым.
Выходило, что в парном подарке от неизвестного было 4 хризантемы. Кто-то желал в новом году Драгоценной Жене смерти.
«Единственно, что точно удалось выяснить – это подарок не проносились через ворота», - отчитывался Джинхэй перед императором. – «Точнее, никто не про носил две длинные коробки. Это значит, что даже если цветы и понесли, то упакованы они были тут».
«То есть, вы ничего не выяснили», - холодно сказал император.
«Драгоценная Жена многим не по душе. На любого можно подумать. Мне требуется время, что бы все узнать», - говорил Джинхэй.
«Если ты не выяснишь этого, то в твоём нахождении в Запретном городе не будет никакого смысла», - сказал император.
Джинхэй стал на колени.
«Простите меня за мою нерасторопность, ваша светлость! Я вас не подведу!» - громко сказал Джинхэй.
Император дал ему знак рукой, что бы Джинхэй ушёл.
Императора не покидал тревога все Новогодние праздники. И теперь она только усилилась. Лианга не покидал ощущение беды.
Кто-то осмелился угрожать его любимой. Да, это была всего-то угроза. И за ней могло ничего не следовать. Но Лианг не мог сидеть на месте.
***
Роу сидела на Диване и укачивала принцессу. Из-за большого живота ей было не совсем удобно. Но Драгоценной Жене так хотелось, что бы принцесса чувствовала, что её любят. Она хотела, что бы Киую с детства знала ласку и заботу.
Уже было начало февраля. До окончания новогодних праздников оставалось несколько дней. Но уже было очень морозно. Часто за окном выла вьюга. Но внутри, во Дворце было тепло и уютно.
Проблемы с печками решили. И теперь в доме Драгоценной Жены было даже слишком тепло и даже душно. Но маленькая принцесса и беременная женщина традиционно должны были жить в такой обстановке, для благополучно судьбы.
Император так и увидел свою любимую Роу. Она что-то тихо пела принцессе и улыбалась. Казалось, что кроме Роу и принцессы больше не было никого и ничего, так она была увлечённо малышкой. Император сел рядом с Роу.
Та, увидев императора, быстро встала и поклонилась.
«Ты прекрасная мама», - сказал он жене.
Роу в ответ улыбнулась. Принцесса уже спала.
«Что привело вас ко мне в столь поздний час?» - спросила Роу. – «Вы должны сейчас ждать выбранную вами наложницу».
«Я нахожусь рядом с той, кого выбрал», - сказал император.
«Но вы не должны тут оставаться на ночь», - сказала Роу слегка покраснел.
«Раньше, когда ты была наложниц ей пятого ранга, я оставался у тебя в домике», - заметил императора.
Роу просто улыбнулась. Да, потом ей скажут, что она не должна была соглашаться, чтобы император остался. Но это будет потом. А сейчас она хотела быть счастливой.
«Я отнесу принцессу в её комнату», - сказала Роу. – «И тут де вернусь к вам».
Роу медленно пошла к двери. Когда она стояла на пороге, о оглянулась и улыбнулась императору. И продолжила свой путь.
Император сел на диван. Потом прошёлся по комнате. После вновь сел на диван. Минуты тянулись одна за другой. И Лианг подумал, что время для него тянется, потому что он так хочет побыстрее обнять свою малышку Роу. Но все же…
Император быстрым шагом вышел из комнаты. Он направился в спальню принцессы. Малышка, в окружении нянечек спала в кроватке.
«Где Драгоценная Жена? « - спросил император.
«Она принесла принцессу чуть более получаса назад и ушла», - ответила одна из нянечек.
Скоро обыскали весь дворец. Роу нигде не было.
«Всё верхние вещи: губки и накидки остались тут», - сказал евнух Хитару императору. – «Значит, господа тут, во Дворце».
«Но её тут нет», - сказал император. – «И никто не входил и не выходил!».
И тут догадалась Юби.
«Я поняла!» - воскликнула она. – «Тайные ходы! Только так могли попасть сюда незамеченным. И дверь располагается как раз между спальней принцессы и этой комнатой!»
Юби показала тайный ход. Внутри нашли шпильку, отстрою как нож со следами крови.
«Это шпилька Драгоценной Жены», - опознал её евнух Хитару. – «Эту шпильку ей подарила вдовствующая императрица, что бы у госпожи было средство защиты».
За несколько часов обыскали весь Запретный город. Переполох поднялся страшный. Никто не сидел на месте. Все бегали и искали. Император сказал, что вознаградит ттого то укажет, кто украл Драгоценную Жену. Вознаградит за любую информацию.
В кабинет императора пришёл один из евнухов работающих на кухне. Он поклонился императору.
«Ваша светлость, я не знаю, имеет ли это отношение к тому, что случилось. Но сегодня случилось что-то странное» - сказал евнух.
«Говори же!» - с раздражение сказал император.
«В моём веленье винные бочки и бутылки с вином», - сказал евнух. – «Но сегодня я видел на телеги бочки с вином. Я спросил, а мне сказали, что получен приказ наполнить пустые бочки и привезти сюда. Я и не обратил внимание. А когда до моих складов дошёл обыск, то и не понял, что не так. Всё бочки, как полные, так и пустые на месте. Я все проверил несколько раз!»
«Если это так, то тебя вознаградят!» - сказал император.
Быстро выяснилось, что бочки вывезли через западные ворота.
Теперь было понятно, что Драгоценную Жену вывезли из Запретного города. Но кто и куда? Оставалось загадкой.
Император сам сел на лошадь и отправился на поиск Роу.
Но где искать?
Прошло уже несколько часов.
Похитители и Роу могли быть где угодно.
Начало Навигация по каналу Продолжение
Уникальность текста зафиксирована тут.