В Америке я живу уже три года. Английский язык неплохо знала и до приезда в эту страну. Но от массы сказанных нелепостей меня это не уберегло. Читайте, как мне приходилось краснеть из-за своего произношения >>> Я думала, что все эти ситуации остались в прошлом, но и на старуху бывает проруха. В Лос-Анджелесе сейчас стоит жара. Конкретно в Пасадене, где я живу, второй день +42 +44 градуса. В субботу утром я решила быстренько метнуться на фермерский рынок за мясистыми помидорами и вкусными яйцами. Закупилась, расплачиваюсь с продавцом яиц. Сетую на то, что их фургон стоит не там, где обычно, я, мол, их чуть не пропустила... Обычный переброс вежливостями, в общем. Уходя, решила пожелать ему не перегреться в этом калифорнийском пекле и с милой улыбочкой произнесла: "Don't be so hot. Have a good one". В эту же секунду я уже знала, что за чушь только что ляпнула! Вместо пожелания прохлады я сказала продавцу: "Не будь таким знойным. Отличного дня". Ччччччерт. 🤦♀️ "Эй, горячий продавец яиц
Don’t be so hot: очередная смешная ситуация, в которую я попала в США
7 сентября 20207 сен 2020
2915
1 мин