Недавно на Фейсбуке увидела пост девушки, которая хочет переехать заграницу, но одной ей страшновато. Она искала единомышленников.
Когда едешь в другую страну один, всегда страшно. Если есть с кем переезжать, уже легче. А если нет?
Страшно бывает, потому что сделать такой серьезный шаг в неизвестность - большая ответственность. И еще потому, что кажется страшным быть одному в новой незнакомой стране.
Я решила написать про вторую часть страха, чтобы помочь тем, кто уже решился, но ищет поддержки.
Первый раз я переезжала с семьей, но все равно первый год чувствовала себя одиноко, потому что не смогла сразу адаптироваться. Второй раз я ехала одна с детьми. Вроде не совсем одна, но дети - это не взрослый человек, который может поддержать, когда страшно и одиноко.
Заработав шишки на своих же ошибках при переездах, я составила чек-лист, что делать, чтобы быстрее почувствовать себя как дома, и что - нет. Я надеюсь, он поможет тем, кто едет один или не совсем один, но без поддержки.
Итак, как побыстрее адаптироваться в новой стране:
1. Учите язык!
Это первое и самое главное. Вы можете выжить, не зная языка или зная базовые выражения, чтобы объясниться. Но “своим” вы себя там не почувствуете. Вы будете кучковаться с другими русско-говорящими иммигрантами, и вечно считать, что кто-то вас хочет обмануть.
Начинайте говорить хоть как-то, с ошибками, неграмотно, неидеально. Цель - разговориться.
Не надо:
Бояться разговаривать, даже когда вы знаете всего пару слов.
Когда я переехала в Израиль, иврита не знала вообще. Первая адаптация мне тяжело далась. Год я страдала и не могла найти ни друзей, ни интересных занятий. Изучение языка было моим основным развлечением. Благодаря этому и еще благодаря цели поступить в местный университет я иврит достаточно быстро выучила. Но разговаривать на нем все еще боялась.
По-настоящему я почувствовала себя “своей” только через несколько лет, когда, после магистратуры, начала работать. До этого я избегала общения на иврите, но на работе пришлось. Тогда и началось самое интересное - появились друзья-израильтяне, погрузилась в местную тусовку, начала жить полноценной жизнью.
В Канаде было уже проще. Зная свои ошибки адаптации, я уже не стеснялась своего кривого английского и еще более кривого французского. Я просто общалась.
2. Проживайте эмоции
Сразу после переезда могут прийти негативные эмоции. Страх, одиночество, сомнения подпортят впечатления от страны. Ищите поддержки у друзей, у новых знакомых, которые проходили через такое, у психотерапевта, наконец. Если друга рядом нет, разговор с ним по ватсапу тоже поможет.
Проживать в одиночку тоже конечно можно, если есть на это достаточно душевных сил. Но лучше не надо.
Не надо:
Подавлять их в себе и делать вид, что всё нормально.
Первый год в Израиле я тосковала по Москве, нормальной осени, снегу и друзьям. Ватсапа тогда еще не было кажется. Мне повезло, что после занятий в ульпане ивритом, была возможность пообщаться с психологом.
В Канаде я постоянно была на связи с друзьями из России, Израиля, активно общалась с новыми местными знакомыми. У меня была моя наставница, которая помогла мне пройти через страхи.
3. Начните социализироваться
Ходите на мероприятия по вашим интересам. Заведите друзей. Общайтесь. Русскоговорящие знакомые помогут вам быстрее разобраться с новой действительностью. А общение с местными поможет подтянуть язык и быстрее адаптироваться.
Не надо:
Замыкаться в себе. Тосковать по родине, выходя из дома только на работу и не общаясь ни с кем.
В Израиле я долго избегала общения из-за интровертности и стеснялась разговаривать с местными из-за своего уровня иврита. Как оказалось зря. Все всё понимают и относятся лояльно к иммигрантам. Как только победила страхи общения, жить стало интересней.
В Монреале я решила таких ошибок не допускать и достаточно быстро выучила французский и адаптировалась именно благодаря активному общению и погружению в социальную жизнь.
4. Общайтесь с местными
Понаблюдайте за ними: куда они ходят за продуктами, какие рестораны посещают, как развлекаются. Окунитесь в местную культуру.
Заводите друзей, не говорящих по-русски. Их развлечения ничем не скучнее ваших привычных. Открывайтесь новому.
Не надо:
Ограничивать общение русско-говорящими знакомыми, а развлечения - русскими праздниками и традициями. Какой смысл иначе уезжать из России?
Для меня в свое время это было открытием, что можно дружить не только с русско-говорящими! Разница менталитета, про которую многие говорят, не важна, когда оба открыты и доброжелательны друг к другу.
Когда я ехала в Израиль, меня предупреждали, что там есть расизм в отношении к не евреям. Я - русская, но никогда не чувствовала плохого отношения к себе. Один из моих лучших друзей - религиозный еврей, с которым мы постоянно на связи.
5. Вернитесь к вашим увлечениям
Что нравилось делать на родине? Чем увлекались? Возобновите увлечения на новом месте, найдите единомышленников.
Нельзя только работать. Кайфовать от жизни - обязательно, если вы хотите побыстрее адаптироваться в новой стране. Создайте себе занятия, которые будут вас радовать и наполнять.
Не надо:
Только работать, забывая про развлечения.
Я всю жизнь мечтала заняться танцами, но почему-то не делала этого до 30 лет.
Я окончательно влюбилась в Тель Авив, когда начинала ходить в танцевальную студию. И потом в Монреаль, когда начала танцевать латинские танцы в местной школе и на вечеринках.
6. Изучите местную историю и культуру
Как почувствовать себя “своим”, на зная, историю страны и города, в котором вы выбрали поселиться? Никак. Понимание культурных особенностей даст понимание местных шуток.
Помимо адаптации, знание истории может пригодиться при получении гражданства. В Канаде надо сдавать экзамен на знание истории и языка, чтобы получить местный паспорт.
Не надо:
Игнорировать местную историю и культуру. Вас же не насильно сюда привезли.
Особенности других культур могут быть впечатляющими. Например, на севере Израиля в Хайфе в декабре есть фестиваль Хаг-а-хагим - праздник праздников. Когда еврейская Ханука, христианское Рождество и мусульманский Рамадан празднуются одновременно.
В Израиле меня всегда восхищало, что в день памяти павших в войнах нет никаких парадов и салютов, зато есть минута молчания. Ровно в 10 утра по всей стране слышна серена. И все останавливаются, где бы кто не находился, даже машины на дорогах.
В Монреале в порядке вещей начать фразу на английском, а закончить на французском или наоборот. Или просто чередовать в разговоре фразы на двух языках.
Квебекский мат - единственный в мире, который не связан с репродуктивной системой тела человека. Здесь ругаются религиозными выражениями.
7. Найдите ваши любимые места
Это могут быть любые места: кафешки, парки, улочки… что угодно, куда вы захотите вернуться. Исследуйте город и окрестности.
Таким образом вы познакомитесь с городом и быстрее его полюбите. А когда вам захочется себя снова порадовать, будете знать, куда идти. Если к вам прилетят гости с родины, рассказывая про свои любимые места, будете выглядеть как местный ;-)
Не надо:
Думать, что вы их здесь не найдете, и лениться искать.
Только приехав в Монреаль, я огорчилась, потому что сразу не нашла веганских кафе и ресторанов, и зря. Здесь достаточно развита веганская кухня. Теперь я знаю, где в городе лучший веганский Брауни или шоколадный торт с хрустящей карамелью.
Одним из моих любимых мест в Израиле был парк-заповедник темно-фиолетовых ирисов. Я приходила туда помедитировать. Там бывало людно раз в год - в феврале, когда цвели ирисы, а остальное время в парке почти никого не было.
В Монреале я нашла квартиру рядом с парком. Когда приехала, обнаружила, что это целый лес с озером, енотами, скунсами и сурками. Не все местные знают об этом парке.
***
У меня получилось семь пунктов. Если у вас есть еще идеи, буду рада, если дополните ими этот чек-лист. Пишите в комментариях!
Если у вас есть друзья, планирующие переезд, поделитесь с ними статьей.