Английский язык полон несоответствий и неточностей, что приводит к необычном написанию некоторых английских слов. Только вы найдете и выучите одно правило, которое должно охватывать все непредвиденные обстоятельства, как всплывает исключение!
Допустим, знаете ли вы разницу между stationary и stationery?
Эти слова называюся омофоны. То есть это слова, которые звучат одинаково, но имеют разные значения: stationary стационарный и stationery канцеляский. Из-за их сходства часто выбирается неправильный вариант, и, следовательно, слово пишется неправильно.
Другие примеры омофонов:
paws/pause лапы / пауза
allowed/aloud разрешено / вслух
alter/altar менять / алтарь
petal/pedal лепесток / педаль
bazaar/bizarre базар / причудливый
hair/hare волосы / заяц
hoard/horde клад / орда
Вам может быть интересно, почему английское правописание стало таким… странным. Причин много, некоторые из них исторические. В одной из них замешан Уильям Кэкстон, английский писатель и бизнесмен.
Начиная с 1470 года Кэкстон работает переписчиком у герцогини Маргариты Бургундской. В этой должности он имеет возможность много путешествовать. Во время поездки в Кёльн Уильям знакомится с новым изобретением - печатным станком! И немедленно забросив службу переписчиком, приступает к налаживанию книгопечатания.
Кэкстон разместил печатный станок в Вестминстерской богадельне в Англии в 1476 году для производства и продажи книг. Первой точно датированной английской печатной книгой стали «Изречения философов» (1477), за которыми последовали труды Чосера, Боэция, Овидия, Вергилия, Боккаччо, множество рыцарских романов и, наконец, «Смерть Артура» Т. Мэлори.
Английский язык в то время быстро менялся, и не было общего согласия касательно его правил. Кэкстон попытался установить стандартную систему правописания. Он собирал сведения о бытовавших в то время английских диалектах и на их основе составлял графический облик слов. Но возникли другие проблемы. Одна из ошибок, которую он совершил, заключалась в том, что он нанял рабочих из нынешней Бельгии для помощи в его типографии. Рабочие плохо владели английским языком.
По мере того как в Англии открывалось все больше типографий, в каждой из них использовалось собственное правописание. В то время наборщикам также платили за каждую строчку, поэтому они часто намеренно писали слова длиннее, чем нужно. Как вы понимаете, сохранить стандартную систему было невозможно.
Спустя столетия, в 1828 году, американец по имени Ной Вебстер опубликовал официальный словарь американского английского языка, варианты написания которого используются до сих пор.
Слова в этой истории
spelling правописание- сказать, написать или распечатать буквы слова;
oddity странность - качество или состояние странности или необычности;
printing press печатный станок - машина, которая печатает книги, журналы, газеты и другие документы в большом количестве;
typesetter наборщик - человек, который размещает слова на бумаге с целью их печати.
Итак, теперь, когда вы узнали такую удивительную, и даже забавную, вещь об английском языке, этот язык может показаться вам менее пугающим. И, надеюсь, вы сохраните чувство юмора, продолжая его изучать!