Компания Mitsubishi была основана в начале 1870-х годов Ивасаки Ятаро. Из слияния фамильных гербов основателей возникла торговая марка Mitsubishi (буквально "мицу" — «Три» , "хиси" — «Водяной каштан (орех)» , который по правилам рэндаку читается "биси").
По другой версии, Mitsubishi переводится с японского как «три ромба/бубны» (англ. three diamonds). Правильным стоит, по-видимому, считать перевод слова diamonds как ромб или бубны. Дело в том, что в английском языке слово Diamond, с которого сделан перевод, имеет значение не только алмаз, бриллиант, но ещё и ромб, бубны, поэтому, глядя на значок компании, стоит признать именно этот вариант наиболее достоверным. Как правильно говорить: МитсубиСи или МитсубиШи?
Читаем выше. "Хиси" — «Водяной каштан (орех)» , который по правилам рэндаку читается "биси". То-есть правильно будет произносить «МитсубиСи».