Найти тему
B. Gestalt

Приключения Вероники или Дверь в прошлое /Глава 52

Начало

Предыдущая страница

Нерисса смотрела на нас с победным видом, будто ее сообщение в какой-то степени доказывало ее правоту. У меня же засосало под ложечкой.

Как исчезла? Почему? С чего вдруг?! Мысли путались у меня в голове. 

После минутной паузы, наполнененной нашей растерянностью и Нериссиным торжеством, все девочки заговорили одновременно:

— Как же теперь быть?! — восклицала Кити.

— Что же нам делать? — охала Талия.

 

Вера единственная сохраняла хладнокровие.

— Тут и гадать нечего — спокойно рассуждала она. — Мама подговорила Фомича отправиться к Тео! После всего случившегося ей наверняка не терпелось объясниться с любимым. Где бы она добыла на ночь глядя извозчика? А тут, нате, пожалуйста, Фомич явился к ней, как по заказу!

Ее здравые рассуждения вытащили меня из ступора.

— Так давайте же скорее расспросим кучера. Он же вот-вот должен явиться, везти нас в школу! Глядите уже который час!

Мы принялись впопыхах собираться, уверенные, что с минуты на минуту явится Фомич и тут же нас успокоит. Логика Веры казалась неопровержимой. Но время шло, а саней у крыльца все не было.

— Придется отправляться пешком, — вздохнула Кити. — Разыщем дядюшку дома, уже не до школы.

Все с ней согласились, даже Нерисса, которая до той минуты высокомерно фыркала в ответ на все наши предположения, принялась закутываться в свое меховое пальто. 

Мы уже выходили из дому, как вдруг рядом с нашим крыльцом затормозил экипаж. Я, было, обрадовалась, что вот сейчас загадка исчезновения Эльвиры разрешится, но поздно сообразила, что то были вовсе не сани Фомича!

Дверца кареты распахнулась, и на тротуар спрыгнул Марк Раскольников. Он бросил быстрый недоуменный взгляд на Нериссу, но, не став тратить время на расспросы, быстро заговорил:

— Я с новостями и поручениями. Новости от Элизы! Срочные! Она сверила следы Аннет с нашим преследователем. Они не совпали!

— Тео! — сделав брови домиком, хором, будто сестрицы, воскликнули Кити и Талия.

Марк непонимающе уставился на них, но продолжил:

— Поручения куда важнее! Матушка вчера, не дождавшись девочек, отправила за вами Фомича. Уставшая, она легла спать, но Мишель не спал и знает, что Фомич так и не вернулся! Маменька пока отдыхает, но как проснется, она хватится дочери. Кити, тебе немедленно надо явиться домой, а то матушка совсем расхворается, если не обнаружит тебя по пробуждении. Я специально примчался на извозчике, хотя на своих четырех было б быстрее, чтобы доставить тебя домой.

Кити упрямо замотала головой.

— Ну нет! Если Фомич тоже пропал, то они оба в опасности! Я не вернусь сейчас домой, скачи к матушке, передай от меня записку! А я сейчас друзей не брошу!

Наскоро начертав несколько слов на клочке бумаге, она передала Марку записку, и тот, бросив на девочку обеспокоенный взгляд, вмиг развернулся и исчез за поворотом, мы даже не успели разглядеть, в облике мальчика или рыси.

Нерисса уже залезала в повозку.

— Предусмотрительный мальчик! — похвалила она умчавшегося Марка. — Забирайтесь, девочки, я знаю, куда нужно ехать!

Изумлённые ее уверенным тоном, мы послушно уселись. Лошади тронулись, и Нерисса в своей высокомерной манере пояснила:

— Раз уж ваш кучер исчез вместе с Эльвирой, то сомнений не остаётся: Эльвира помчалась к Тео. У него есть особнячок к югу от Адмиралтейской заставы, если они где-то и устроили свиданье, то определенно там. Если поторопимся, домчим за четверть часа.

Мы погрузились в молчание, обдумывая ее слова. Нерисса же сосредоточенно смотрела в окно, нервно кусая губы и царапая своими длинными ноготками кожаную обивку сиденья. 

Внезапно она резко повернулась к нам.

— Впрочем, я не права! — решительно заявила она. — Эльвире рядом с Тео ничего не грозит, я за это ручаюсь. Другое дело: его бредовые звёздные предсказания. Сообщу вам тайну: он вбил в свою упрямую голову, что из-за объединения с Элизой лично с вами, с Элизой, с Эльвирой, со мной случится беда. Его не переубедить, он будет всеми силами пытаться вам помешать. А вот это уже серьезно! Если вы хотите исполнить пророчество, то лучше, пока Тео с Эльвирой, воспользоваться этим, и мчаться к Элизе проводить ритуал. А я уж как-нибудь сама позабочусь о моей подопечной. Я знаю Тео целую жизнь и найду слова, чтобы его вразумить.

Последнее она говорила, глядя уже только на Веру своим внимательными зелёными глазами. Та, хоть и видела Нериссу в человеческом облике сегодня впервые в жизни, все же знала кошку с самого рождения, и, я чувствовала это, доверяла ей куда больше, чем любому из нас. 

Обдумав с минуту ее слова, Вера кивнула. Нериссе того было достаточно. Стукнув дважды в стенку кареты и дав таким образом вознице знак остановиться, Нерисса приоткрыла дверцу, и выпрыгнула наружу. Через секунду мы уже видели, как черная кошечка, сильная и грациозная, как маленькая пантера, юркнула в ближайший дворик и скрылась из виду.

Мы же велели извозчику поворачивать в другую сторону и мчать к замку Элизы.

За окном светило уже совсем весеннее солнце. Снег начал таять, то тут, то там виднелись лужи, журчала в водосточных трубах вода.

Вера задумчиво глядела в окно на текучий пригородный пейзаж и размышляла вслух:

— И всё-таки кем же прикинулся Тео? Он все это время был не только рядом с мамой, но и рядом с нами! Он пытался воспрепятствовать нашему соединению с тетей, опоив Антонину Семеновну, повалив дерево в дороге, подсыпав в наши напитки сонное зелье! Именно он, уже не знаю, каким образом, набросил на меня этот купол, лишивший меня магической видимости! Боюсь предположить, что ещё он мог пытаться с нами сотворить!

Я хмыкнула:

— Кажется, я догадываюсь, что: кто, если не он, украл золотое перо Элизы?! Если бы этого не случилось, мы объединились бы уже давным-давно!

Вера кивнула, а Кити воскликнула:

— Если даже мадемуазель Аннет столько времени могла находиться рядом с нами, ничуть в общем-то не притворяясь, и то не вызывала подозрений, то Тео, если он изменил внешность, и вовсе может быть кем угодно! Одним из наших учителей, даже одним из слуг! 

Вера с сомнением поджала губы:

— Одним из учителей? Навряд ли! Опоить твою матушку, подсыпать зелье в нашу еду — какому-нибудь месье Лавинскому не удалось бы ничего подобного провернуть! Но вот слуги...

Я не выдержала:

— А что? Девочки, Тео ведь мог прикинуться Аксиньей!

Все прыснули. А Кити вдруг подскочила на своем месте, едва не стукнувшись макушкой о крышу кареты.

— Постойте! — воскликнула она. — Тео! Тео... Тео... Теодор..! Это ведь по-русски Федор! Федор Фомич! Ну конечно! Это же очевидно! — она уже не могла скрыть свое возбуждение, жестикулируя и подпрыгивая на месте, рискуя вылететь из повозки. — Фомичу я дала сумку с пером! Сама, лично в руки! Он мог что угодно подсыпать маменьке, не желал нас везти к Элизе! Сломать полоз в санях ему и вовсе было бы проще всех! Да и подсыпать зелье в таверне! Вера, вспомни, кого ты успела увидеть в кухне! Ты же так и описала его! Крупный мужчина!

Вера изумленно кивнула.

— Точно! Сейчас вспоминаю и вовсе дивлюсь, как я тогда ещё не догадалась! Просто даже не мыслила в его сторону, теперь же кажется, что это без сомнений мог быть только он!

Я молчала. Я-то уж могла додуматься. Кто, как не я, мучился от воспоминаний о тяжёлом взгляде Фомича, каким он проводил меня в то утро? Если девочкам была простительна их наивность, то мне, выходит, единственной была дана подсказка! А я не догадалась!

Между тем, вдруг Вера застыла, впившись пальцами в поручни.

— Так, значит, сам Фомич вчера ночью и увез маму! Без ее уговоров! А что, если насильно?!

Кити покачала головой:

— Ну нет, Нерисса права, да мы и сами видели собственными глазами, как Тео относится к твоей маме, он не причинит ей вреда!

Тут Талия сделала взмах руками, остановив таким образом спор.

— Вспомните, о чем говорила Нерисса: самое главное сейчас провести ритуал, не позволив Тео вмешаться! Остальное потом!

Ее слова отрезвили девочек, все замолчали и уставились в окно.

Мы въехали в деревню. То было небольшое селение невдалеке от усадьбы Элизы: узенькие улочки, трактир, да покосившиеся здание церкви. 

Дорогу здесь развезло от начавшего таять снега, лошади пошли медленно, увязая копытами в грязи. Когда проезжали базарную площадь, мое внимание привлекла одна картина: я увидела столпотворение вокруг одного маленького человечка, который вдруг показался мне смутно знакомым. Что-то будто щелкнуло у меня в голове, и я попросила возницу притормозить. Высунувшись из окна, я присмотрелась.

Худенький, гибкий, как тростинка, лицо подвижное, будто вылеплено из мягкой глины. Я обомлела. Фокусник! Тот самый, что был на школьном балу!

На секунду мне вдруг показалось, что человечек заметил меня и, уставившись мне прямо в глаза, подмигнул.

Я отпрянула от окна, хотела было попросить кучера ехать дальше, но тут уже Вера проследив за направлением моего взгляда, поняла, что меня испугало.

— Тот самый?! — спросила она изумленно. Кивнув, я подтвердила ее догадку.

Меж тем, фокусник, похоже, повторял ровно то представление, что несколько дней назад уже показывал на балу! Он выдувал огромных размеров мыльные пузыри и создавал из них забавные фигуры. Народ вокруг хохотал, хлопал в ладоши, подбрасывал в воздух шапки. Публика была явно в восторге от его представления. Но тут, так же, как и тогда, на балу, фокусник принялся надувать шар огромных размеров, который вдруг к изумлению и ужасу собравшихся принялся наполняться густым ярко-красным дымом. Женщины пронзительно завизжали, мужчины громко заругались плохими словами.

Артисту пришлось, как и в прошлый раз, резко прекратить фокус, но он, казалось, и так был доволен результатом. Снова он нашел меня глазами в толпе и широко улыбнулся, приподняв шляпу.

Я снова, отшатнувшись, скрылась в карете и на этот раз настойчиво потребовала прибавить ходу.

Мы уехали с базарной площади, но красный шар и нахальная улыбка фокусника все ещё стояли у меня перед глазами. Я зажмурилась и затрясла головой в надежде изгнать из мыслей навязчивое видение, но чем сильней я старалась, тем крепче образ плутоватого артиста въедался в мое сознание. Пока вдруг пейзаж за окном внезапно не преобразился: покосившиеся избы сменились ухоженной подъездной дорогой с резным каменным забором и тяжёлыми воротами.

Карета приближалась к величественному строению — замку Элизы.

Наконец, лошади встали, и мы, выбравшись из повозки и отпустив извозчика, застучали в ворота.

Мама и Элиза выбежали к нам навстречу. Обе, казалось, были потрясены нашим внезапным появлением. Одетые в простые хлопковые платья и закутанные в пуховые платки, с волосами, наскоро перевязанными лентами, женщины выглядели так, будто их отвлекли от обычных деревенских забот - вышивания и пеших прогулок, а вовсе не от подготовки колдовского обряда. И мы, перебивая друг друга, принялись рассказывать им все случившееся за прошедшую ночь: начиная с видений, которые показала нам Книга, и заканчивая догадкой относительно истинной личности Фомича.

Между тем, мы прошли в дом и устроились в кабинете Элизы. Взрослых куда больше наших догадок взволновал рассказ о видениях, что нам вот уже столько времени являла Книга. Они-то до сих пор были уверены, что Дверь в прошлое это, если и не дверь, в прямом смысле слова, то всё-таки какой-то символический вход или что-то в этом роде. Новость про Книгу, что открывает нам картины из прошлого, их прямо-таки ошеломила.

Тем не менее и к нашему открытию они отнеслись со вниманием:

— Я хорошо помню Тео, — задумчиво произнесла мама. — Хоть я и поражена, что о нем так же неплохо осведомлены и вы, но все же я склонна согласиться с вашими подозрениями. Сейчас я вспоминаю, что в минуту, когда ко мне вернулась память о своей ауриновой сущности, я очень отчётливо почувствовала с его стороны какую-то смутную угрозу. Ощущение было очень невнятным, да и события вокруг меня с той поры закрутились с неимоверной скоростью, вот я, к своему стыду, и позволила себе не придать значения тому мимолетному чувству. Теперь же я совершенно точно могу сказать, что в ту секунду, когда Элиза забрала меня прямо из саней, от кучера исходила опасность! Причем направлена она была именно на меня!

— Уже тогда он хотел всеми способами помешать связи девочек со мной! — воскликнула Элиза.

Мне стало жутковато. Выходило, что этот человек, все это время находившийся подле нас, по какой-то своей безумной причине чинил нам всевозможные препятствия и неизвестно ещё как мог нам навредить! Он слышал почти все наши разговоры, видел невидимых Веру, мою маму, Эльвиру! Все знал, вынюхивал, выслеживал! Ждал удобного случая очередной раз вставить нам палки в колеса!

Я тряхнула головой.

— Нельзя ждать, пока эта звезда снова предпримет что-нибудь против нас! Мы должны немедленно провести ритуал, объединиться, чтобы все его усилия оказались тщетны, и мы смогли дать ему окончательный отпор! Элиза, прошу вас, откройте зеркало и поскорее начнем!

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ