Найти в Дзене
Kristik

Ожидание и реальность. Учёба в лингвистическом институте

Если тебе интересна эта тема, то ты попал на правильную статью.

Ещё в школе я как и все выбирала институт, специальность, своё будущее образование. Как же решился мой выбор? Я просто выбрала предметы, которые мне хорошо давались :английский, обществознание. И в итоге, моим решением стало идти в лингвистический вуз, тогда я не понимала, что то, что мне нравилось может превратится в то, от чего мне плохо. В школе уроки длятся 45 минут, в одних регионах немного больше, в других меньше. Сейчас же пара длится полтора часа. И я не могла представить, что в неделю будет 6-7 пар английского.

Помимо английского есть такие предметы, которые просто есть, для общего образования. Такие как, экономика, история, физкультура, философия.

Так вот, поступать в лингвистический институт нужно, если у тебя есть усидчивость, потому что переводов будет очень много. И это не зависит от выбранных языков.

Спать ночью? Не, не слышали

Вот он девиз переводчиков) Наверное, уточню, хороших переводчиков, которые выписывают и учат.

Больше учатся, наверное, только медики....

К чему ещё быть готовым в лингвистическом институте? Многие не выдерживают нагрузки и уходят, обычно это происходит со второго курса. Но это во многих институтах.

👱‍♀️🧔Преподаватели. Каждый человек уникален, поэтому объяснения, произношение меняется от преподавателя к преподавателю. Будь готов к плохому произношению, неясной речи. Бывает и такое, в одном и том же институте можно услышать о том, какой ужасный институт и том,что сложно, но интересно. Институт-это не только здание, самое главное - это люди, которые в нем работают, которые окружают (одногруппники). Всё решает фартуна и твоя удача)