В известной социальной сети Инстаграм одна из блогерш рассказывала о своём отдыхе на море и в конце с сожалением написала, что "сегодня был крайний день на море".
Не знаю, как других, но меня выражения "крайний день", "крайний ребёнок", "крайний спектакль" и прочие со словом "крайний" не просто напрягают, а бесят.
Почему нельзя сказать "мы провели последний день на море"? Что за "крайний день"? Это предубеждение по типу чёрной кошки, перебежавшей дорогу? Или если сказать, что "провели последний день на море", то больше на море уже не придётся приехать?
Я считаю, что это несусветная глупость. Что значит крайний день? У дня два края, как, например, у села? Жить можно на краю села, города или посёлка. А вот говорить надо "последний день". Мы же говорим "первый день", значит есть и "последний", а не крайний.
Кстати, об очереди. У неё тоже нет края, поэтому говорить "кто крайний"- значит показать свою глупость.
Ещё можно понять людей таких профессий, как лётчики, альпинисты, космонавты или водолазы, которые каждый день рискуют жизнью. Они опасаются говорить слово "последний" , боясь навлечь беду. Это их профессиональный сленг, но зачем переносить его в обычную среду?
И потому "крайний день на море" звучит не только смешно, но и глупо. В комментариях к посту блогерши люди как раз об этом ей и написали. Не знаю, дойдёт до человека или нет, но грамотный блогер так писать не должен.
А крайний раз? Я делаю это крайний раз? Я говорю тебе это крайний раз? Как вам такое сочетание слов, друзья? Абсурд или нет?
Слышали подобные высказывания, друзья? Как вы к ним относитесь? Боитесь употреблять слово "последний" или нет?