Привет 💎
Все мы что-то учим. Языковые школы не исключение. Цели у нас разны: кто-то учит для учёбы/работы, кто-то для себя.
Мне, к примеру, просто захотелось попробовать себя в изучении языка, который сильно отличается от русского и английского.
На фоне взлёта популярности Южной Кореи я решила попробовать изучить это, экзотический для меня язык.
Первым открытием стал алфавит. В корейском языке нет иероглифов. У них буквы. Просто буквы пишутся вместе, по слогам (и даже могут писаться сверзу вниз) из-за чего может показаться, что это иероглифы. Но нет.
Привожу примеры из своего конспекта, всё сохранено в первозданном виде со всеми ошибками и помарками:
Сначала учишь буквы и произношение. Произношение не из простых, но для русского человека много привычного: есть буквы Ы, Й, мягкое Ль, Ч, Щ, сочетания СШ, СЬ. Какие-то сочетания произносить сложно, какие-то проще. Сложнее те, где много гласных подряд (на мой взгляд). Тональности (как в китайском) нет, но определённая интонация и некая певучесть всё же присутствуют.
Когда осваиваешь алфавит переходишь к чтению простых слогов, потом уже к словам. Есть и подводные камни - ассимиляция букв. При определённом сочетании в слоге и рядом стоящих букв, буква читается (произносится) не так, как она читается в алфавите. Совершенно иначе. Буква Р становиться Л и так далее.
С ассимиляцией приходится просто смириться и запомнить что и как произносится.
Вот это один из сложных моментов. Порог вхождения в другой алфавит высок.
Потом, как обычно, первые фразы, начальная грамматика.
Некоторые слова я подписывала русскими буквами (произношение), но так делать не стоит. Не надо. Я писала русскими буквами и из-за этого плохо запоминала корейские, поэтому до сих пор читаю плохо. Надо нормально выучить алфавит и его произношение и писать корейскими буквами.
Сложная ли в корейском грамматика? И да и нет. Сложно то, что строение предложения другое (глаголы всегда в конце), из-за этого тебе кажется, что все слова с ног на ногу перевёрнуты. Но к этому быстро привыкаешь.
Грамматика больше похожа на русский язык, чем на английский (на мой взгляд), потому что есть различные окончания. Запоминается всё давольно быстро, потому что всё по одной схеме.
Тем не менее мне корейский даётся труднее, чем английский. Говорить мне проще, чем писать (потомуу что алфавит плохо учила и до сих пор путаю буквы))) а на слух я совсем плохо понимаю.
С английским было наоборот, понимала на слух всё, говорила хуже. Потом исправила ситуацию)))
Я занималась 2 раза в неделю (но у нас были перерывы) в школе, которая была ближе всего к моему дому. Школ (курсов) по изучению корейского не так много.
Отзанималась я только на первый уровень, но думаю, что и к первому уровню я не готова. Практика нужна постоянная, вылетает из головы мгновенно (потому что не встречается вокруг).
Мне нравится учить корейский и я буду продолжать. Но эти месяцы самоизоляции откинули меня назад и надо повторять.
Мне не нравится заниматься онлайн, поэтому жду, когда "корона" останется позади и группы будут собираться вновь.
Это необычный, интересный язык и опыт его изучения мне очень понравился. Да, не самый лёгкий, зато интересный!
💎 Спасибо за просмотр, надеюсь было интересно 💎
Ставь лайки, пиши в комменты и подписывайся на канал