Найти тему

Путь к Богу

Вишну-пурана, книга-6, глава-5:
Мудрый человек, осознав три вида материальных страданий, ментальных и телесных, приобретя истинную мудрость (знание) и отрешенность от чувственных объектов, достигнет окончательного Освобождения.

Первое из трех страданий Ādhyātmika существует двух видов: телесное и ментальное. Телесное страдание бывает многих видов. Ментальные, страдание ума - это любовь, гнев, страх, ненависть, жадность, оцепенение, отчаяние, печаль, злоба, презрение, ревность, зависть и многие другие страсти, порождаемые умом. Эти и различные другие недуги, ментальные или телесные, относятся к категории мирских страданий, которая называется Ādhyātmika.

Второй вид страдания Ādhibhautika - вид страданий, который приходит к человеку извне: от зверей, птиц, других людей, змей, исчадий ада, рептилий.

И третий вид материального страдания Ādhidaivika - это работа, холод, жара, ветер, дождь, молнии, и другие (природные стихии).

Страдание души умножается в тысячах рождений в ходе зачатия, процесса рождения, старости, болезни, смерти и ада. Нежная и тонкая джива (душа) попадает в материальный зародыш, окруженный обильной слизью, плавающий в воде в искаженной позе спины, шеи и костей, переносящий сильную боль даже в ходе своего развития.

Джива (душа) испытывает страдания от едкой, горькой, острой и соленой пищи своей матери. Джива в утробе неспособна расправить свои конечности и всячески ограничена. Неспособна самостоятельно дышать. Джива в утробе наделена сознанием и помнит многие сотни предыдущих своих рождений. Таким образом, зародыш пребывает в глубокой скорби, связанный с миром своими прежними поступками.

Его привязанность к матке разрывается, он поворачивает голову вниз и насильственно изгоняется из матки сильными и болезненными ветрами родов. Когда ребенок рождается, его лицо испачкано экскрементами, мочой, кровью и слизью.

Младенец, потеряв на время всякое ощущение, при контакте с внешним воздухом, немедленно лишается своего знания и памяти о предыдущих рождениях. Рожденный таким образом, ребенок подвергается боли во всех своих конечностях, как будто его пронзили шипами или разрубили на куски пилой.

Неспособный чувствовать себя, неспособный поворачиваться, он зависит от воли других, чтобы купаться и питаться. Он кусается насекомыми (комарами) и не в силах прогнать их. Многие из страданий являются муками, сопровождающими рождение, другие страдания являются теми, которые следуют после рождения, следующие страдания, причиняются человеческой силой в состоянии детства.

Охваченный мраком невежества и внутренне сбитый с толку, человек не знает, откуда он, кто он, куда идет, какова его природа, какими узами он связан. Что есть причина, а что нет, что должно быть сделано и что должно быть оставлено неисполненным.

Что должно быть сказано и что должно храниться в молчании. Что есть праведность, что есть беззаконие, в чём оно состоит. Что правильно, что неправильно, что есть добродетель, что есть порок. Таким образом, человек, как зверь, привязанный только к животным удовольствиям, испытывает боль, которую причиняет невежество.

Невежество - тьма, бездеятельность влияют на тех, кто лишен знания, так что благочестивыми делами пренебрегают, но согласно великим мудрецам, ад является следствием пренебрежения религиозными деяниями и поэтому невежественные люди страдают как в этом мире, так и в следующем.

Когда приходит старость, тело немощно, конечности слабы, лицо исхудалое и сморщенное, кожа в морщинах и скудно покрывает вены и сухожилия, глаза плохо видят, зрачок смотрит в пустоту, тело дрожит, когда оно двигается, спина согнута, суставы согнуты, пищеварительный огонь угас, мало аппетита и мало энергии.

Ходьба, подъем, сон, сидение - всё это приносит болезненные усилия. Слух плохой, рот отвратителен с капающей слюной, чувства больше не послушны воле и когда приближается смерть, то, что воспринимается немедленно забывается.

Произнесение одной единственной фразы утомляет, а бодрствование увековечивается затрудненным дыханием, кашлем и болезненным истощением. Старик зависит от других, он одет кем-то другим, он является объектом презрения для многих.

Неспособный ни к чистоте, ни к развлечениям, ни к еде, ни к желаниям, он подвергается насмешкам. И, останавливаясь на подвигах своей юности, как на поступках прошлой жизни, он глубоко вздыхает и глубоко огорчается. Таковы некоторые из страданий, на которые обречена старость.

Агония смерти. Шея отвисает, ноги и руки ослаблены, тело дрожит, человек постоянно измучен, подавлен, эгоизм поражает его и он думает, что станет с моим богатством, моими землями, моими детьми, моей женой, моими слугами, моим домом?

Суставы его конечностей истязаются сильными болями, как будто их режет пила или пронзают острые стрелы разрушителя, он закатывает глаза и метается по рукам и ногам, его губы и небо и горло пересохли. Он страдает от жгучего жара, жажды, голода. И наконец он, умирает, поглощенный слугами судьи мертвых, чтобы пройти через возобновление своих страданий в другом теле. Это агония, которую люди должны вынести, когда умирают.

Пытки, которые они претерпевают в аду. Когда люди умирают, слуги царя Смерти связывают их веревками и бьют палками, и тогда им приходится столкнуться с жестоким видом Ямы (вселенский судья) и ужасами их страшного пути.

В различных адах существуют различные невыносимые пытки с горящим песком, огнем, машинами и оружием. Некоторые из них разрублены пилами, некоторые изжарены в кузницах, некоторые изрублены топорами, некоторые похоронены в земле, некоторые установлены на кольях, некоторые брошены диким животным, чтобы быть съеденными.

Некоторых едят грызуны и стервятники, некоторые разорваны тиграми, некоторых кипятят в масле, некоторые катятся в едкой слизи, некоторые сбрасываются с больших высот. Число наказаний в аду, являющихся последствиями греховных поступков, бесконечно.

Но не только в аду души испытывают боль. Нет прекращения страданий даже в райских мирах (не путать с духовным миром), ибо рай - это его временная обитатель, и он всегда мучается перспективой снова спуститься на землю.

Он снова подвержен зачатию и рождению. Он снова сливается с зародышем, рождается, затем он умирает. Умирает или при рождении, или в младенчестве, или в юности, или в зрелости, или в старости. Смерть, рано или поздно, неизбежна. Пока он жив, он погружен во множество скорбей, как семя хлопка среди пуха, который нужно скрутить в нить.

В приобретении, потере и сохранении богатства есть много огорчений. И так обстоит дело с несчастьями джив. Всё, что производится наиболее приемлемым для человека, это становится семенем, из которого вырастает дерево печали. Жена, дети, слуги, дом, земли, богатства вносят гораздо больший вклад в несчастья, чем в счастье человечества.

Где может человек, опалённый огнем солнца этого мира, искать счастья, если не в тени, которую даёт ему дерево Освобождения?

Постижение божественного бытия рассматривается мудрым как средство от тройственного вида страданий, которые окружают различные стадии жизни, зачатия, рождения и старости. Страдания стирают все другие виды счастья, какими бы обильными они ни были и как абсолютное и окончательное.

Поэтому необходимо усердное стремление мудрых достичь Бога. Средства такого достижения, называются знанием и делами. Знание бывает двух видов: то, что почерпнуто из Священных Текстов, и то, что почерпнуто из размышления (медитации).

Брāхман (667 Имя Вишну в Вишну-сахасра-нāма-стотре), есть Слово - состоит из Вед. Невежество - это абсолютная тьма, в которой знание получается органами чувств.

То , что сказал Ману, обращаясь к смыслу Вед по этому вопросу, я повторю вам. Есть две формы познания Бога: Атман, который есть слово, и Атман, который есть Сам Всевышний. Тот, кто полностью пропитан словом Божьим, обретает (милость) видение Высшего Атмана (Бога).

Атхарва-Веда также говорит, что есть два вида знания. Вечный, Непостижимый, Нерожденный, Неиссякаемый, Неописуемый, Всемогущий, Вездесущий, Причина всего, Пронизывает всё, из которого всё исходит, Он объект мудрого.

Брāхман (Всевышний) является высшим предметом размышлений для тех, кто желает Освобождения из материального мира, так говорят Веды, о Высшем Господе Вишну.

Сущность Всевышнего определяется Именем Бхагавāн (558 Имя Вишну в Вишну-сахасра-нāма-стотре. Бхагавāн - Обладающий всеми совершенствами, бесконечными, полными, превосходными, идеальными, высшими, всемогущими, абсолютными качествами без изъяна, лишенных недостатков).

Тот, кто полностью понимает значение этого выражения, обладает святой мудростью, суммой и сутью трёх Вед. Слово "Бхагават" является удобной формой поклонения Высшему Господу, к которому не применим никакой термин, поэтому Бхагавāн выражает Высший Атман (Бога). Он Индивидуален, Всемогущ и является Причиной причин всех существ.

(Прим. люди называющие себя Бхагавāном - самозванцы и демоны, так как термин Бхагавāн относится к Богу)

Буква "Bha" подразумевает друга Вселенной. Властелин звёзд. Под "ga" понимается Лидер или Создатель. "Бхага" указывает на шесть качеств: Сила, Слава, Красота, Знание, Богатство и Отрешённость (непредвзятость).

Смысл буквы "ва" заключается в том, что в Атмане (Боге), в котором существуют все существа и который существует во всех существах. И, таким образом, это великое слово Бхагавāн - это имя Васудэвы, который есть Верховный Бхагавāн и никто другой! (Вāсудэва - 695 Имя Бхагавāна Вишну в Вишну-сахасра-нāма-стотре).

Поэтому это слово, являющееся общим наименованием обожаемого Всевышнего, в особом значении. Того, кто знает происхождение, конец и перерождения существ и что такое мудрость и что такое невежество. Обладающий всеми совершенными качествами, в полной мере и без изъяна.

Имя Вāсудэва означает, что все существа пребывают в этом высшем существе и что Он пребывает во всех существах.

Вāсудэва - Творец и Хранитель Мира. Он, будучи Единым во всех существах, Он - Мировая Душа. Все уровни Вселенной заполнены Им. Он Един со всеми добрыми качествами и все сотворенные существа наделены лишь малой частью Его индивидуальности.

Принимая по желанию различные Образы (Аватāры), Он (Вишну) дарует благо всему Миру. Высший Господь, в котором нет несовершенства, Господь над конечным и бесконечным, Бог Видимый и Невидимый, Всемогущий, Вездесущий, Всеведущий. Мудрость, совершенная, чистая, высшая, незапятнанная и единственная, посредством которой Вишну постигается, созерцается и познается - это настоящее Знание, всё остальное - невежество!
____________________________________
Лишь думавшие двенадцать слогов*
Не вернутся в обитель оков.

* ом̇-на-мо-бха-га-ва-те-вā-су-дэ-вā-йа

Очень древний мантр для поклонения Бхагавāну Нāрāйане (Вишну). Этот мантр Нарада дал Дхруве. Мантр встречается в Вишну-пуране, Шримад Бхагаватам и других источниках.
____________________________________
Примечание: Вāсудэва – Бог, пребывающий во всём, 695 Имя Бхагавāна Вишну в Вишну-сахасра-нāма-стотре.

Вишну-пурана 1.2.12: «Он – везде, и здесь в этом мире живёт во всём – от того знающие называют Его Вāсудэвой».

Вишну-пурана книг-6, глава-5: «Вāсудэва означает, что все существа пребывают в этом Высшем Существе, и что Он пребывает во всех существах».

Махāбхāрата 12.349.96: «Он Обитель васу (для всех существ), а потому называется Вāсудэва».

Вāсудэва — Тот, Кто, вмещая и держа всё и в то же время, находясь во всём, выявляет подлинную пригодность каждого джӣвы.

Перевод гаудия-вайшнавов, со смыслом, что Щрӣ Кришна сын Васудевы, поэтому Он Васудэва, такой перевод поверхностный и неправильный, так как Мадхвāчāрйа, предвидя это, сказали: «Он (Нāрāйана), Нерождённый, зовётся Вāсудэвой, не ради рождения от Васудевы зовётся Он Вāсудэвой». (Ямака Бхарата).

Этот Вишну-мантр известен за долго до явления Кришны на Земле как сына Васудевы.
____________________________________
Мантр Освобождения!

Вишну-пурана:
“गत्वा गत्वा निवर्त्तन्ते सूर्यचन्द्रादयो ग्रहाः ।
अद्यापि न निवर्त्तन्ते द्वादशाक्षरचिन्तकाः ॥”
“gatvā gatvā nivarttante sūryacandrādayo grahāḥ |
adyāpi na nivarttante dvādaśākṣaracintakāḥ ||”

Уходит Солнце за небо,
Месяц скрывается,
Прячутся звёзды днём —
Но возвращаются,
Всё возвращается,
Все возвращаются.

Лишь думавшие двенадцать слогов*
Не вернутся в обитель оков.

* ом̇-на-мо-бха-га-ва-те-вā-су-дэ-вā-йа

Двенадцати слоговый мантр: Ом̇-на-мо-бха-га-ва-те-вā-су-дэ-вā-йа - это мантр для поклонения Бхагавāну Вишну.

Ом - всё.
намо - поклон.
Бхагавате - Бхагавāну.
Вāсудэва – Бог, пребывающий во всём, 695 Имя Вишну в Вишну-сахасра-нāма-стотре.

Махāбхāрата-тāтпарйа-нирная:
इत्थं विचिन्त्य परमः स तु वासुदेवनामा बभूव निजमुक्तिपदप्रदाता ।
तस्याज्ञयैव नियताऽथ रमाऽपि रूपं बभ्रे द्वितीयमपि यत्प्रवदन्ति मायाम् । १.६ ।
1.6. Размышляя таким образом, Всеведущий Нāрāйана принял Имя Вāсудэва (явил Образ, Аватāра по Имени Вāсудэва), с целью даровать Мукти - вечное Освобождение джӣвам, которые поклоняются Ему......
____________________________________
Путь к Освобождению начинается с видения Вишну. Он показывает Себя только тем людям, которые получают Его Ануграха (Благословение). Человек должен стать чистым и осознанным, чтобы заслужить Его Благословение. Ведя добродетельную жизнь, поклоняясь Вишну с Бхакти. Любовь к Вишну со знанием Его Величия (Превосходства над всем и всеми) называется Бхакти.

Этапы Освобождения (Мукти):
1) Зрячее Знание. Пригодным к Мукти дживам, стремящимся к Освобождению, Бхагавāн Вишну позволяет увидеть Себя.
2) Изживание прāрабдха-кармы до оставления последнего рождённого тела.
3) Путь дэватов, прохождение по локам дэвов, получая наставления от них до самого Брахмы.
4) Окончательное Освобождение вместе с Брахмой в момент Пралая (разрушения Вселенной). Уход в Обитель Бхагавāна Нāрāйана, в Обитель Вечного Счастья!

Риг-Веда 1.22.20:
तद्विष्णोःपरमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः
«Обитель Вишну - Наивысшая, её вечно созерцают свободные (освобождённые души)».

-2

Подписывайтесь на канал, делитесь информацией, ставьте лайки.

Чтобы ПОДДЕРЖАТЬ КАНАЛ, Вы можете кликать на любые рекламные банеры на канале. Для ВАС ЭТО БЕСПЛАТНО так как Яндекс снимает средства с рекламодателя и определенным процентом делится с автором канала. Также Вы можете пожертвовать в дар любую сумму, посильную для Вас, через прикреплённую форму ниже. Благодарю за поддержку! Всех Вам благ!

Читайте также:

БРАХМАН - БОГ

ВЕДЫ О БОГЕ